Мясная муха | страница 93



Рокко пожимает плечами:

— Приказ.

— Чей?

— Моего бывшего клиента. У него свои счеты.

— Жан-Батиста, — говорит Люси. — Так вы двое, оказывается, так близки? Очень трогательно, потому что именно из-за него тебе сегодня придется умереть.

— Я тебе не верю! — ошеломленно произносит Рокко. — Он бы никогда… Я нужен ему.

— Зачем? — спрашивает Руди.

— Я нужен ему, — повторяет Рокко. — Я все еще его адвокат. Он может посылать мне любую почту, может связаться со мной, когда захочет.

— Что он тебе присылает? — спрашивает Руди.

— Все, что угодно. Ему лишь нужно написать «Адвокату», и никто не откроет конверт. Поэтому если он хочет послать кому-нибудь письмо, то делает это через меня.

— Рокко, письмо, которое я получила от него, и в котором он тебя заложил, тоже было послано через тебя?

— Нет. Он никогда не присылал мне письма, адресованного тебе. Я их никогда не открываю, это слишком опасно. Если он узнает… — Рокко замолкает, ошарашено глядя на Люси. — Я не верю, что он прислал тебе письмо.

— Но мы же здесь, правда? — пожимает плечами Руди. — А как бы еще мы узнали всю необходимую информацию, если бы Шандонне не прислал нам письмо?

Рокко молчит.

— Почему он хочет убить твоего отца? — Люси не собирается уходить от темы. — Особенно сейчас. Какие счеты?

— Кто знает, очевидно, простая неприязнь. Можешь считать это хорошей причиной, — самодовольно ухмыляется Рокко.

— Одолжи-ка на минутку, — Люси протягивает руку за пистолетом Руди.

Тот вынимает магазин и перезаряжает пистолет, пустой патрон падает на кровать. Взяв пистолет, Люси подходит вплотную к Рокко, заряжая пустой патрон.

— Твой отец научил меня водить машину, — говорит она. — Когда-нибудь видел его пикапы? Я училась ездить на них, когда еще до руля не доставала.

Она взводит курок и направляет пистолет Рокко между глаз:

— И стрелять меня научил тоже он.

Она нажимает на курок — щелчок.

Рокко в ужасе подпрыгивает.

— О-о, — произносит Люси, засовывая обратно магазин, — совсем забыла, что он не заряжен. — Вставай, Рокко.

— Вы полицейские, — его голос дрожит от страха. — Полицейские не убивают людей. Они не могут это сделать!

— Я не полицейский, — говорит Руди. — А ты?

— Нет. Я не полицейский. Вообще не вижу ни одного копа в этой комнате, а ты?

— Вы какие-нибудь оперативники из ЦРУ. Они, наверное, посылали вас в Ирак захватить Саддама Хусейна. Я знаю, что делают такие люди как вы.

— Никогда не была в Ираке, а ты? — Люси поворачивается к Руди.

— Что-то не припомню такого.