Остров Дьявола | страница 98
Сара, глядя прямо перед собой, поспешила к лифту, надавила на кнопку вызова. Через несколько секунд надавила снова. Губы ее были плотно сжаты, сердце колотилось так сильно, что готово было разорваться.
Она бросила встревоженный взгляд назад, когда раздался звонок, сообщающий о прибытии кабины. В этот момент распахнулась одна из выходящих в коридор дверей.
– Подождите, пожалуйста! – окликнули ее на английском.
Сара сделала вид, будто не слышала. Нагнув голову, вошла в лифт и нажала кнопку первого этажа. Дверь начала закрываться.
– Подождите!
Вставленная в щель нога блокировала двери. Сердце Сары екнуло. Двери открылись.
– Ему стало плохо… – объяснила женщина, поддерживавшая мужчину, моложе ее на вид.
Застигнутая врасплох, Сара на секунду замешкалась.
– Помогите мне! Вы же видите, мне тяжело.
Она поддержала молодого человека и втянула его в лифт. Он был в сознании, но двигался с трудом. Двери автоматически закрылись, кабина стала опускаться на первый этаж.
– Не перенес забор крови.
Сара кивнула.
– Поможете мне отвести его в санчасть? Одна я его не дотащу.
Саре стало жарко. Спина покрылась испариной. Она не знала, где находится санчасть, а каждая лишняя секунда пребывания в центре увеличивала для нее риск быть пойманной. Необходимо было очень быстро придумать выход.
Лифт остановился, немного вздрогнув. Двери раздвинулись, открывая вид на холл, по которому ходили несколько человек в белых халатах, но Сара сфокусировала свое внимание на большой двери, которая, казалось, вела из здания.
– И куда теперь идти? – спросила женщина нетерпеливым тоном.
У Сары пересохло во рту. Рука мужчины, обхватывавшая ее шею, прилипла к коже.
– Да что с вами? Почему вы не отвечаете? – начала раздражаться ее собеседница. – Какая-то вы странная.
В это мгновение Сара поняла, что у нее остался последний шанс на спасение.
– Мне поручен уход за Сарой Геринген, под непосредственным руководством Исправителя. У меня нет ни времени, ни разрешения заниматься чем бы то ни было еще. Извините.
– Ах… ясно… Исправитель, говорите. Да, я понимаю.
Сара избавилась от пребывавшего в полуобморочном состоянии молодого человека и поспешила преодолеть пространство, отделявшее ее от входной двери. Краем глаза она заметила, что кто-то наблюдает за ней, но притворилась, будто ничего не видела.
– Эй!
Сара застыла. Только не сейчас, подумала она. Не так близко от цели.
Шаги за ее спиной становились все громче.
– Эй… ты куда это в таком виде? – спросил мужской голос на английском.