Контракт на рабство. Рэй (слэш версия «Контракт на рабствою. Регина») | страница 20
— Раздевайся.
— Да пошел ты.
— Шлюха слишком строптива, — прошипел Видальдас, распуская шнуровку на поясе. Его черная рубашка распахнулась, открывая бледную грудь, испещренную тонкими белыми шрамами.
— Обнажись для нас, Лис, — тихо проговорил Лоренцо, вкладывая в голос приказ. Пока сильно не надавливая.
Мальчишка зашипел не хуже змеи и забился в угол дивана, всем своим видом показывая, что не намерен подчиняться.
— Он слишком непокорен для шлюхи, — криво ухмыльнулся сидхе, стремительно перемещаясь к парню. Мгновение — и его пальцы сжались на шее лисенка. Тот даже не понял, что происходит. — А кто же он тогда?
— Он утверждает, что работает в борделе. Не задуши его, Мио Каро.
Лоренцо соскользнул со стола, убрал на бюро набор для письма и сделал приглашающий жест.
Видальдас провел накладным когтем по спине раба, от шеи к ногам, и одежда распалась на две половины, обнажая смуглое тело. Трогательные лопатки, изгиб спины, небольшая круглая попка. Вампир облизнулся. Лис выглядел очень соблазнительно. И он уже начал синеть.
— Ты его задушишь, — безразлично произнес Лоренцо.
Сидхе разжал руку. Парень упал на пол и закашлялся, схватившись за горло. Из ран на шее потекли тонкие струйки крови. И сразу пришла жажда. Нестерпимая, всепоглощающая жажда. Он мог бы ее проигнорировать, но зачем, когда вот она еда — лежит, призывно сверкая глазищами. Синими. Глубокими. Яростными. Откуда силы в этом теле? А ведь поднялся на ноги, сжал кулаки и бросился на сидхе. Глупец.
— Остановись, Лис.
Полное игнорирование его приказов. Безрассудный гнев. Неподчинение. Лоренцо прислушался к эмоциям раба. Он провоцирует Видальдаса, провоцирует, чтобы он его убил.
— Мальчишка. Твоя смерть и жизнь принадлежат мне.
Сидхе развернулся и резко ударил раба в живот открытой ладонью. Силой удара Лиса отбросило к стене, скрутило от боли. Он лежал, распластавшись на животе, ловя ртом воздух. Лоренцо не слышал, чтобы что-то хрустнуло, но от такого удара запросто могли сломаться ребра.
Видальдас наклонился и, подняв раба, швырнул его поперек стола. Сидхе рывком сорвал с себя пояс и, схватив парня за волосы, поднял ему голову.
— Прыткий, — зашипел он, стягивая с себя штаны. — Открой рот. Я хочу увидеть, так ли ты искусен в ласках, как искусен в умении выводить богов из себя.
Лоренцо облизнул враз пересохшие губы. Сидхе часто называли себя богами, помня о тех временах, когда люди поклонялись им в многочисленных храмах. Мальчишка затряс головой в попытке вырваться, и капли крови упали на стол.