Семеро братьев | страница 27
Т у о м а с. Так и по-моему лучше всего.
Т и м о. И по-моему тоже.
Ю х а н и. Вот, вот! Идемте-ка все вместе свататься, и дело с концом! Ох, храни нас господь! Но ничего не поделаешь, свататься так свататься! Платье на нас хоть куда, мы умыты и причесаны, у нас самый что ни на есть христианский вид, вроде мы заново родились. А все-таки я начинаю сильно беспокоиться. Итак, к Венле! Теперь в самый раз.
Э р о. И пусть будет этот день днем блаженства.
Ю х а н и. Для кого днем блаженства? Для кого? Ага! Ну-ка, братец?
Э р о. Хотя бы и для всех нас.
Ю х а н и. Стало быть, ты хочешь сказать, чтоб девка стала всем нам женой?
Э р о. А хотя бы и так.
Ю х а н и. Замолчи!
С и м е о н и. Да разве такое дозволено богом?
Э р о. Богом все дозволено. Будем жить верой и правдой и любить все дружно.
Ю х а н и. Замолчи, Эро! Отправимся-ка лучше свататься, а заодно — в школу с котомками за спиной.
А а п о. Но чтобы все было честь по чести, говорить там, в избушке, должен кто-нибудь один.
Ю х а н и. Да, пожалуй, так. И ты, Аапо, будто создан для такого дела. Говорить ты мастер. Твои речи так и распаляют душу. Поистине! Тебе на роду написано стать попом.
А а п о. О, много ли я знаю? И к чему толковать о талантах? Здесь, в лесах, они все равно пропадут во мраке безвестности, исчезнут, как журчащий ручеек в песке.
Ю х а н и. Это такое несчастье, что ты не попал в школу!
А а п о. Да разве под силу было выучить меня с нашим достатком? Не одну котомку надо из дому утащить, чтобы из парня поп вышел. Но вернемся к сватовству. Пусть будет по-вашему. Речь за всех буду держать я и постараюсь сделать это с толком.
Ю х а н и. Итак, за дело! О боже… Но теперь уж ничто нам не поможет — за дело и никаких! Котомки оставим снаружи, возле бабкиного дома, и Лаури покараулит их от свиней. Ну, пошли! И давайте войдем в невестину горницу с букварями в руках — этак будет поторжественней.
Э р о. Особенно, если откроем страничку с петухом{16}.
Ю х а н и. Ты опять за свое? А ведь петух напомнил мне про страшный сон. Всю ночь он не давал мне покоя.
С и м е о н и. А ну-ка, расскажи — может, в сне твоем знамение какое?
Ю х а н и. Мне приснилось куриное гнездо вон там, на печке, а в нем семь яиц.
С и м е о н и. Семь сыновей Юколы.
Ю х а н и. Но одно яичко было до смешного маленькое.
С и м е о н и. Эро!
Ю х а н и. Петух издох.
С и м е о н и. Наш отец!
Юхай и. А за петухом и курочка.
С и м е о н и. Наша мать!
Ю х а н и. И тут на гнездо набросились всякие мыши, крысы и горностаи. Что бы эти твари могли означать?