Девушка в красном | страница 78



– Не бойтесь! – сказала она.

Под естественным навесом из ветвей оказалась просторная брешь, похожая на пещеру, в дальнем конце которой, футах в пяти от входа, съёжились двое ребятишек. У них под ногами птичьим гнездом валялся комок замызганных одеял, а рядом расстегнутый рюкзачок, похоже, бывший школьный ранец, в котором поверх грязного тряпья виднелись батончики с мюсли.

Определить возраст ребятишек было нелегко, особенно по чумазым мордашкам и не имея представления о росте, – на первый взгляд лет восемь-одиннадцать, а насчет пола она и гадать не стала – оба одинаково заросшие, всклокоченные, как будто с самого начала кризиса в глаза не видали ни воды, ни расчески.

Они забились в угол, обхватив друг друга исхудавшими ручонками – ни курток, ни шапок, в одних тонких футболках, наверное, мерзли даже под одеялами. Интересно, давно ли прячутся в лесу, и удавалось ли им чем-то поживиться кроме этих батончиков.

– Не бойтесь, не обижу… – начала она, и сама поморщилась от собственной глупости. Любой злодей с недобрыми намерениями первым делом скажет что-то в этом роде.

Судя по тому, что загадочные детишки попытались отодвинуться от нее подальше, они были того же мнения.

– Простите, глупость сказала. Давайте попробуем сначала. Меня зовут Краш. Какая приятная встреча в этой глуши – улыбнулась она, надеясь, что они не воспримут ее дурацкую шутку как угрозу.

– Краш? – переспросил один из них, пропустив шутку мимо ушей. – Как это? Таких имён не бывает.

Другой шикнул на него (или на нее).

– Не говори с ней! – сквозь сжатые губы прошипел другой.

– Прозвище такое. А настоящее имя просто жуть, даже вникать не стоит.

– Вникать? – переспросил первый. Похоже, общительный попался.

– Тихо ты! – снова шикнул второй, стараясь не повышать голос, чтобы она не расслышала. К сожалению, в этой глуши стояла такая тишина, что малейший шорох раздавался раскатом грома. – Мы же зарекались с чужими разговаривать, помнишь?

– «Вникать» значит что-то обдумывать, размышлять, – пояснила Краш, якобы, не расслышав последнего замечания.

– У этого слова два значения? Знаю такие, нам в школе про них на уроке словесности рассказывали.

– Райли! – оборвал его второй ребенок, видимо, сытый по горло его бесконечной болтовней.

Ну что ж, пока определить, мальчик это или девочка, не удалось. Райли подходит и тем и другим.

– Прикольное имя, – похвалила Краш. – Гораздо круче моего.

Райли выскользнул из объятий другого ребенка и потянулся к проёму среди ветвей, через который она заглядывала в их убежище. Явно дружелюбная натура, такого наверняка приходилось одергивать при встрече с каждым незнакомцем, чтобы не выболтал всю подноготную. Второй ребенок дичился, недоверчиво уставясь на нее.