Клинком и сердцем. Том 2 | страница 41
Он болтал без умолку, не выходя из роли весёлого шута и с радостью наблюдая, как с лица магессы исчезает выражение загнанного зверька, да и у бастардо глаза теплеют. Ещё не летнее небо, но уже и не вода в полынье. А день и правда выдался тот ещё. Эх, им бы сейчас всем в купальню! А потом хороший массаж по всем правилам целительской науки…
— Будь мы сейчас в Верокье, — понизил он голос, наблюдая, как синьорина Айлин удаляется в сторону сеновала, — я бы позвал пару-тройку гулящих девиц.
— Зачем? — выдавил бастардо, глядя на него со священным ужасом. — То есть я понимаю, зачем они, но…
— Вы только представьте, синьор Вальдерон! — сказал Лучано, держа лицо непроницаемым. — Две или три прекрасные девушки готовят вам ужин, поливают на голову в купальне, разминают плечи… Потом укладывают в постель… Укрывают одеялом… — Он сделал тщательно рассчитанную паузу и закончил драматическим шёпотом: — А потом уходят подальше! Как можно дальше! И не возвращаются до самого утра, а лучше — ещё неделю!
Несколько мгновений Вальдерон смотрел на него в полном изумлении, Лучано уже почти уверился, что шутка провалилась, но потом глаза бастардо блеснули, и он негромко, но искренне рассмеялся. А просмеявшись, глянул уже совсем иначе, окончательно оттаявшим взглядом, и сказал:
— Да ну вас… Я же и в самом деле подумал! Фарелли, вы вообще бываете серьёзным?
— Зачем? — улыбнулся Лучано. — Скучного и страшного в жизни и без меня хватает. Но если всё хорошо, зачем быть серьёзным? А если всё плохо, шутка тем более не помешает, пусть хотя бы чуть веселее станет.
— Я над этим поразмыслю, — задумчиво пообещал Вальдерон и, развернувшись, пошёл к конюшне.
Так-то лучше… Ну и где у них здесь колодец, м? Пройдя единственную улицу деревни до конца, Лучано не нашёл ничего похожего и, вернувшись, постучал в дверь единственного обитаемого дома.
— Колодец? — проскрипела старуха, уяснив, что ему нужно. — Он вам не пригодится, ваша милость. Я за водой к ручью хожу, это во-о-он там!
Она махнула рукой в сторону небольшой рощицы, которая в сумерках выглядела на редкость зловеще.
— А с колодцем-то что? — уточнил Лучано.
Старуха пожевала морщинистыми губами, потом нехотя отозвалась:
— Жена старосты в нём плавает. Уж не знаю, то ли с перепугу туда прыгнула, то ли думала отсидеться, да забыла, что весной вода высокая. Не вытащить её никак. А и вытащить — вода не скоро очистится.
Лучано сглотнул и признал про себя, что почти неделю замачивать в колодце труп — это не самая хорошая идея для супа. Да и мыться такой водой не захочется.