Курорт | страница 24



Солано докладывала, что Каррера таким заклинанием вывел из строя машину, на которой ехали мятежники. Осколки от разбитого двигателя изрешетили находившихся в салоне до неузнаваемости. Да и труп Алехандро Бенитеса о многом говорил, но то, что Кармен увидела на месте «пирамиды», её потрясло. Снаряд, разогнанный до немыслимых скоростей, пробил магические щиты и сталь броневой защиты. Мех, отброшенный ударом, лежал на боку и судорожно подёргивал левой ногой, над ним поднимался столб дыма. Не хватало только воронья, слетевшегося на труп. «На труп всей идеи бронеходов», — мрачно подумала Кармен, спускаясь с наблюдательной башни.

Когда они рассмотрели повреждения вблизи, Алонсо не сдержалась и выругалась. Как боевой единицы биомашины больше не было. Пробив стальные пластины, снаряд разнёс в клочья наружную обшивку, разворотил мышечные ткани и прошёл дальше. Выходное отверстие было раза в три больше входного, а внутри меха всё было иссечено осколками. Тлели края пробоины, воняло палёным мясом, горячим железом и проводкой.

Кармен проследила траекторию снаряда, благо сделать это было просто. Разрушив мишень, тот пролетел ещё метров триста, прежде чем воткнулся в каменистый склон, служивший уловителем.

— Надо менять камень на более мягкий грунт, — задумчиво сказала Кармен, разглядывая внушительную воронку. — На глину или просто землю. Не дай Богиня, если бы случился рикошет, куда бы улетела железная болванка? По закону подлости, в человека или важный объект.

— Я отдам приказ, — кивнула Алонсо, подавленно разглядывая осколки, которыми был усыпан склон. — Госпожа генерал, правда, что в разработке оружия участвовал этот самец Каррера?

— Это не ваша компетенция, майор. Разработка секретная. А у меня вообще претензии к сохранению секретов на вашей базе. Слишком много болтают! Один из таких болтунов был среди мятежников, и вы сами знаете, к чему это привело. Займитесь этим, слышите? Пока этим не занялась СБ.

— Есть, — вытянулась майор.

— Вольно. Через месяц я проверю базу. Если меня всё устроит, а я буду о-очень придирчива, Алана, то я подумаю о твоём переводе на Юг. Готовь базу и готовь себе замену, госпожа будущая подполковник. Я пойду, хочу поговорить с магами, они там не оглохли? А ты займись порядком, прямо сейчас!

Глава 4

Ту-дух, ту-дух… Ту-дух, ту-дух… Колёса отстукивают стыки рельсов, поезд покачивается на поворотах, заставляя дрожать чай в стакане. Я сижу у окна и смотрю на проплывающий пейзаж. Вот и закончилась моя учёба в Академии и моя жизнь в Капитолии. Да и вообще, судя по всему, моя жизнь в этом мире тоже заканчивается.