Скандальное сватовство герцога | страница 56




«В этот раз он пахнет кофе… немного, – подумала Верити. – Но и чем-то еще. Может, мужчиной? Или просто Уиллом?»

Его вкус уже был знаком ей, хотя поцелуй был только вторым. Его язык ласкал ее, и она ответила ему, ошеломленная жаром его рта. Так вот что значит целовать его – это куда более приятно, чем ее опыт пятилетней давности. Каково же тогда было бы заняться с ним любовью?

И вдруг Уилл оторвался от нее, сделал шаг назад, прижал ее к дверному косяку и удержал на месте, положив руки ей на плечи.

«Очень хорошо, а то мои ноги совсем ватными стали…»

– Прошу прощения, – вежливым тоном заявил он.

– Опять? Я думала, мы уже обсудили это у пруда.

«Вам это понравилось, и не смейте отрицать очевидного. Может, я и неопытна, но я знаю, что означают эти перемены в вашем теле, когда вы прижимаетесь ко мне».

Она не произнесла этих слов вслух, но и взгляда не опустила. Начни Верити говорить правду – и она потрясет их обоих.

– Я вновь воспользовался ситуацией.

– Господи, вы просто невыносимый человек! Вы спросили, я сказала «да». Вы меня поцеловали, я поцеловала вас в ответ. Потом вы остановились. Расскажите, пожалуйста, что вы подразумеваете под «воспользовался ситуацией»?

– Вы под моей защитой. И я ни при каких обстоятельствах не должен был целовать вас. Ни тогда, ни сейчас. Джентльмены так себя не ведут, это ошибка.

– Вздор! Это было порывом обычного человека, а вы уже, наверное, давно не позволяли себе быть одним из нас, а не мраморной статуей идеального герцога.

Интересно, где этот треклятый мыс? Верити ткнула его светлость в грудь пальцем, он резко вдохнул от неожиданности и покачнулся назад, а она «воспользовалась ситуацией», чтобы юркнуть на заросшую тропу. Верное ли это направление? Впрочем, не важно, главное – уйти от него подальше, насколько позволяет этот крошечный остров.

Извинения? Снова?

Да как он смеет! Верити убрала с пути ветку. Ничего более оскорбительного Уилл не мог бы придумать – кроме, возможно, сказать «Тьфу!». Она взрослая, разумная женщина, которая согласилась на его поцелуй, о чем ясно дала ему понять. Так что это было: извинение за поцелуй или сожаление о поцелуе с ней?

Он шел за ней следом, она слышала его шаги, но не обращала на них внимания, как старалась не замечать жар внизу живота и дрожь в губах.

«Думай о чем-нибудь другом. Не позволяй ему становиться кем-то важным для тебя».

Вероятно, эту неявную тропу сквозь кусты проложили дети Калторп, когда обнаружили остров, принялась размышлять Верити. Как же они любят свободу, коей лишились со смертью отца, – их насильно вырвали из вольной жизни и ввергли в пучину подчинения и формальностей.