Неизвестная Астрид Линдгрен: редактор, издатель, руководитель | страница 27



Из письма родителям 23 сентября 1948 года

Тем не менее Астрид преодолела все трудности и выполнила обещание. Она переработала серию статей, и в 1950 году Bonnier опубликовало ее как книгу под названием «Кати в Америке». Позднее в той же серии Bonnier вышли книги «Кати в Италии» (1952) и «Кати в Париже» (1953). Это был единственный прецедент сотрудничества Линдгрен с Bonnier.

«На днях звонил Альберт Бонниер и спрашивал, не буду ли я так любезна принять его предложение съездить в Египет. Я отказалась. Пора покончить с книгами про Кати».

Из письма родителям 3 сентября 1950 года

Астрид никогда не отзывалась плохо о Bonnier, но осадок остался. Она не могла забыть, что Bonnier отказалось от «Пеппи», и продолжала работать с Rabén & Sjögren, где по сей день издаются все ее книги.

Пока Bonnier и Norstedts занимались другим

Исполины издательского бизнеса Швеции Bonnier и Norstedts существовали уже более ста лет, когда Rabén & Sjögren выпустило свои первые книги. Благодаря профессионализму и дальновидному подходу они завоевали позиции на рынке, у них было время укрепить свое положение, и обе компании скупали небольших конкурентов.

Профиль у Bonnier и Norstedts был разный. Первые делали ставку на художественную литературу и много работали с различными каналами распространения книг. Вторые в основном издавали нон-фикшн и специализировались на печати. В 1930 году владельцем Norstedts стал холдинг Esselte (шведская типография, специализирующаяся на литографиях). Несмотря на эти различия, и у Bonnier, и у Norstedts были большие издательские амбиции во всех областях и необходимые экономические ресурсы.

Новоиспеченное издательство Rabén & Sjögren, не имевшее за душой ни гроша, в течение пяти лет стало ведущим в области детской литературы – небывалый прецедент в издательском бизнесе Швеции. Самым удивительным было то, что они не переманивали писателей из других издательств, а открывали новые имена. Rabén & Sjögren сделало себе имя на продвижении новых, неизвестных ранее авторов и иллюстраторов. Главным успехом были, разумеется, книги Астрид Линдгрен, издававшиеся год за годом огромными тиражами. В самые трудные времена, с 1946 по 1949 год, ее книги составляли от 25 до 40 % общих продаж. Без этого издательство бы не выжило. Но даже Астрид не смогла бы спасти Rabén & Sjögren от разорения, если бы остальные шведские издательства не были так равнодушны к детской литературе.

Время между двумя мировыми войнами было не лучшим для ее развития. В своей книге «Детская литература Швеции в 1870–1950 годах» Стефан Мельквист рассказывает, что суммарное количество детских книг, вышедших в разных издательствах, ежегодно составляло не более двухсот новых наименований. Это было откатом в прошлое по сравнению с расцветом детской литературы в начале ХХ века. Астрид Линдгрен описывает плачевное состояние так: