Харли Мерлин и таинственные близнецы | страница 89
— Спасибо, Гарретт, — сказала я. — Приятно это слышать.
— А теперь пошли, пока ты не услышала еще один призыв Гримуара, — усмехнулся он и направился к двери. Я шла прямо за ним, когда он остановился и обернулся, склонив голову набок. — Кстати, у тебя очень сильная связь с Тьмой, просто чтобы ты знала. Я не думаю, что кто-то заметил, или сказал тебе если обратил внимание.
— Что ты имеешь в виду?
— Ах. Я вижу, они не учили тебя этому, — ответил он, и уголок его рта дернулся. — В этом есть смысл. В любом случае, это не мое дело учить тебя этому. Ты должна спросить Элтона или наставника Икеса о Свете и Тьме.
— О, да, я читала… что-то об этом, но я мало что знаю. Просвети меня, я ничего не знаю, — ответила я.
Он нежно сжал мое плечо.
— Это круто. Ты должна обсудить это с Кригером перед твоим следующим Чтением. У тебя ведь должно быть еще одно, да? — спросил он. Я молча кивнула. — Да, так что проверь это, когда будешь его проходить еще раз. Но это очевидно по тому, как ты отреагировала на Гримуар Кримсон Кайт. У тебя сильная связь с Тьмой.
— Это плохо?
Он рассмеялся.
— Нет. Необязательно. Конечно, большинство магических связей с Тьмой, как правило, пренебрегают магическими законами, но было и достаточно исключений, чтобы это не стало правилом.
Так или иначе, это не заставило меня чувствовать себя намного лучше. Тем не менее, Гарретт явно не тот парень, у которого стоило уточнять. Он специально сказал мне, чтобы я получила информацию через Элтона, Икеса или Кригера. Единственное, что я знала наверняка, это то, что вся эта связь со Светом или Тьмой точно не была открытой информацией. Нужно было задавать вопросы, чтобы получить ответы.
Я была измотана. Мои веки практически слипались.
Гарретт повернулся и открыл дверь, жестом приглашая меня выйти первой. Как только я ступила в коридор, мне показалось, что я снова могу дышать. Воздух внутри запретной секции казался тяжелым, как только я вышла. Это было не самое странное, что случилось со мной сегодня, но это было, конечно, близко к вершине. Гарретт был прав. Этот Гримуар произвел на меня сильное впечатление.
ГЛАВА 14.
ХАРЛИ
— Что вы двое здесь делаете?
Голос Уэйда вырвал меня из моих мыслей с грацией пьяного носорога.
Мы с Гарреттом замерли перед закрытыми дверями Запретной секции и медленно повернули головы, чтобы найти Уэйда в нескольких ярдах, который смотрел на нас, как ворчливый старый смотритель. Он тоже не ложился спать, все еще одетый в костюм для притворных Социальных Служб.