Харли Мерлин и Тайный Ковен | страница 16
Я обошла машину и подошла к забору. Осмотрела обе стороны 55-й улицы, но там не было ничего, кроме тусклых оранжевых огней, отбрасываемых далекими уличными фонарями.
— Что за… — пробормотала я, уловив движение где-то справа, как раз там, где начинали подниматься маленькие многоквартирные дома, обсаженные пальмами.
Человек, чей голос я только что слышала, вышел из тени. Он споткнулся и упал, всего в двадцати футах от меня, прямо посреди улицы. Страх обрушился на меня второй, гораздо более мощной волной, парализовав мои мышцы. О, боже, он напуган до смерти.
— Отойди от меня! — вскрикнул он, вскочил на ноги и снова побежал.
— Парень, ты в порядке? — крикнула я, когда он подошел ближе.
Он был бледен, почти как бумага, его лицо было мокрым от пота, а его свежий, пятничный вечерний костюм был покрыт грязью и порезами. Он был сильно избит, губа была разбита, а вокруг левого глаза виднелся багровый синяк. Секунду он смотрел на меня, затем резко выдохнул с неподдельным облегчением. Я почувствовала, как в моей груди вспыхнула надежда. Он надеялся, что я спасу его. Но от чего?
— Вовсе нет! Вы должны помочь мне, вызовите полицию! — сказал он дрожащим голосом. — Я не вижу… я не вижу, кто это… или что это, но оно просто не хочет оставить меня в покое!
— Хм, подожди, что?
Я запуталась.
Моя первоначальная мысль о галлюцинациях, связанных с наркотиками, казалась неправильной, пока на земле не мелькнула тень. Я посмотрела вниз и увидела длинный черный хвост, который видела раньше в казино. Она выскочила из тени справа от меня и обвилась вокруг лодыжек мужчины, сбивая его с ног.
— Что… — я не успела закончить мысль. Мужчина тяжело упал на спину, крича, когда его тащили прочь.
— Нет, нет, нет!
Я выронила ключи и сумочку и перепрыгнула через забор, подскользнувшись на левой пятке. Очевидно, не лучшая ночь для шпилек.
— Помогите! — закричал он.
Я побежала за ним, слегка прихрамывая от боли в левой лодыжке. Его эмоции играли с моими чувствами и мне потребовалось значительное умственное усилие, чтобы подавить их, чтобы сосредоточиться на том, что происходило, когда я шла за ним.
То, что вцепилось ему в лодыжки, имело удивительно длинный хвост. Может, змея? Нет, какая змея может это сделать?
Впереди в полутьме возникла большая фигура, свет уличного фонаря открывал мне лучший обзор. Мой желудок скрутило, затем он сжался в маленький болезненный комок, когда я остановилась. Это была не змея. И это был не человек.