Самая длинная ночь | страница 114




Э л ь. Понимаете, Тривэ… Я… Мне… (Замялась.)

М и н и с т р  П р о ш л о г о (поспешно появляется из своего укрытия). Прошу прощения, Тривэ…

С т а р ы й  Г о д. Что за манера! Всегда вы появляетесь как из-под земли! В чем дело?

М и н и с т р  П р о ш л о г о. Несколько слов, Тривэ…

С т а р ы й  Г о д (указывая на пустую раму). Скажете мне их, когда я буду там.

М и н и с т р  П р о ш л о г о. Будет поздно, Тривэ. Вдруг рама окажется не по размеру? Сами же потом будете в претензии. Позвольте, покорнейше прошу, примерочку. (Вынимает из портфеля складной метр.)

С т а р ы й  Г о д. Поскорей, сюда могут войти. Все-таки я еще временное величество. Неудобно.

М и н и с т р  П р о ш л о г о. Один момент. (Обмеривает Старый Год, затем раму.) Мастера у меня надежные, добросовестные, но, сами понимаете, — вечность. Семь раз отмерь… Не костюм, не переделаешь. Ну вот, все в полном порядочке. Будете довольны. Прошу покорнейше извинить.

С т а р ы й  Г о д. Ступайте, ступайте!

М и н и с т р  П р о ш л о г о. Напрасно вы на меня сердитесь, Тривэ, служба. (Улучив удобный момент, успевает шепнуть Эль.) Не выдавай, помни наш уговор.


Министр Прошлого уходит на черную половину, прячется за календарь. Старый Год провожает его подозрительным взглядом.


С т а р ы й  Г о д (Эль). Это он провел тебя в замок?

Э л ь. Нет, вовсе нет! Министр Будущего, ну, этот розовый… Он не хотел меня пропускать. Я так просила, а он ни за что не хотел, тогда я прокралась за его спиной…

С т а р ы й  Г о д. И прошмыгнула в дверь?

Э л ь. Прошмыгнула, Тривэ.

С т а р ы й  Г о д. Ты не умеешь говорить неправду, у тебя честные глаза. Тебя провел министр Прошлого?

Э л ь. Вовсе нет.

С т а р ы й  Г о д. Понимаю. Ты обещала не выдавать его. Можешь не выдавать, я и так знаю, что это он.


Звуки вальса приближаются. Легко вальсируя, появляются  П р и н ц  и  Д е в у ш к а  в маске. Принц весел, возбужден, танцует с упоением.


Э л ь. Кто это?

С т а р ы й  Г о д. Мой сын — принц.

Э л ь. Как он прекрасен!

С т а р ы й  Г о д. В юности мы все бываем прекрасны.


Эль как завороженная следит за вальсирующей парой, машинально делает движение к ним. Старый Год удерживает ее.


Нет-нет, не подходи, он не должен тебя видеть.

Э л ь. Почему?

С т а р ы й  Г о д. Я тебе потом все объясню. Спрячься.


Уводит Эль за календарь.


Появляются  м у з ы к а н т ы  с инструментами и  М и н и с т р  Б у д у щ е г о, окруженный  д е в у ш к а м и  в ярких маскарадных костюмах и масках.