Цепи грешника | страница 74



Я взмыл в небо, и тучи размело потоками спрессованного воздуха. Нужно было утащить Таламриэля подальше в лес. Понимание масштабов сил Первозданной Смерти не позволяло действовать в лагере — от него бы не осталось камня на камне, и Машу могло убить, если она выжила.

Мы промчались через лес подобно ураганному ветру. Бреющим полетом я несся между деревьями, но не утруждал себя маневрами уклонения. Толстые многовековые ребисы ломались спиной Таламриэля на ура, как ковшом бульдозера, а более тонкие деревца спиливало остротой моих крыльев. Бревна с грохотом падали на землю. В лицо летели щепки, а до ушей доносился хруст то ли деревьев, то ли костей Таламриэля.

Я впечатал Таламриэля в равнину с такой силой, что в ушах зазвенело, а чернозем струями ударил во все стороны. За нами тянулась глубокая борозда, усеянная обломками деревьев. Лес будто бы вспахало огромным плугом, на кончике которого находился несчастный ангел.

Таламриэля было не узнать, и былой пафос содрало с него вместе с кусками одежды и кожи. Таламриэль тихо простонал, вяло шевельнув переломанными крыльями, как птица, выброшенная на землю смерчем. Ради интереса я сделал несколько шагов назад, чтобы позволить противнику встать. «Оправишься ли ты от одной лишь физической силы? Я ведь даже не использовал магию» — подумал я, испытав к состоянию врага исключительно научный интерес. Где предел архангела? Арсенал мой пополнился рядом разрушительных заклинаний, что внезапно всплыли из подсознания. Руки чесались их использовать. Я жаждал экспериментов.

— Кха, — Таламриэль кашлянул кровью. — Ты…. — он поднялся, прихрамывая на левую ногу. Правая опухла, и, похоже, ее сломало, как крылья. — Да ты знаешь, кто я такой?! — прохрипел он, и дышал хрипло, будто находился при смерти.

Занятно.

Так вот какой мощью мою трансформацию наделил единственный элемент циферблата? А что же будет, если собрать восемь? Я взмахнул крыльями, отбросив себя назад метров на двадцать. Мной двигало чистое любопытство. Что Таламриэль мог предпринять в таком состоянии? Он боялся меня до полусмерти, побледнел лицом, хотя всеми силами скрывал страх.

«Дурак, — подумал я. — Тебе впору просить о пощаде», но не говорил. Лишь смотрел, и ждал.

— Я не дам тебе уничтожить мою мечту! Ты на заберешь у меня власть! Все мое! Мое! — я позволил Таламриэлю сыграть длинную партию. Позволил выложиться на полную, и на секунду подумалось, что меня убьет заклинанием.

Передо мной выросла десятиметровая волна мутной воды, тяжелой, как сотни бетонных плит, но она оказалась нестрашной. Таламриэль слаб. И я осознал превосходство над ним. Силой мысли получилось извлечь из диска длинный «Ночной звон», и невидимая мощь грубо разорвала волну надвое, разбросав веера брызг. Волна шумно накрыла лес по обе стороны от меня, вырвала деревья с корнями, и понесла бревна к лагерю.