Цепи грешника | страница 67
Уильям ударил ангела ногой в живот, и ангел едва успевал отбиваться от серии режущих атак. Ульям рассекал клинком воздух, свирепо кричал и скалил зубы, а берсерк безнадежно ставил блоки, едва ли не падая от каждого выпада. С такой силой Уильям бил, что от лезвия откалывались куски, и вскоре оно покрылось сколами, став напоминать зубчатую пилу.
Берсерк выдыхался, не успевал ставить блоки, и Уильям сшиб противника с ног, с размаху впечатав меч ангелу в наплечник. Остроты поврежденного лезвия не хватило, чтобы рассечь броню, на наплечнике осталась вмятина, но и этого оказалось достаточно, чтобы берсерк выронил оружие и повалился в грязь.
Берсерку надо было отдать должное. Уильям вонзил меч в шею врага, попав в зазор между шлемом и нагрудником. Брызнула кровь, но берсерк не молил о пощаде и даже не пискнул. Ангелов воспитывали слишком «отмороженными», чтобы они могли позволить себе страх перед смертью, и пусть они те еще твари — я их немного зауважал.
Взгляд у Уильяма стал звериный, жестокий, и до такой степени страшный, что мне стало не по себе. От былой простоты в нем и следа не осталось, что не мудрено — всех изменила битва.
— Андарий, что дальше? — спросили из толпы.
Пришлось выбирать себе имя местного покроя, и пришлось представиться. Ни разу я никому не представлялся за пять лет, понимая, что имя «Андрей» могло вызвать ненужные вопросы, да и зарегистрирован как житель Антерры я не был. Когда вел дела в самом начале — предпочитал оставаться анонимным, что сыграло со мной злую шутку. С теми же валунами изобилия я не подписывал важных бумаг, и это помогло «партнерам» обогатиться на моей идее. Никогда не любил возню с бумажками, и лень вышла мне боком.
— Прорываемся к площади, — скомандовал я.
Маша и Уильям держались рядом, когда мы рванули к площади что есть мочи. У меня не было представления, как быстро ангелы могли разделаться с грешниками, и как только они стянут силы к центру лагеря — нам конец. Иллюзий о нашем превосходстве я не питал. Мы разделались с пятью ангелами только потому, что нас было сорок человек и Уильям. Боевое упрямство ангелов нам помогло. Ангела не волновало, сколько врагов выходило против него. Пять, десять, сто — он всегда бросался в бой и стоял насмерть.
Лагерь превратился в поле битвы. Мы мчались к центру площади, и проносились мимо горевших зданий. Пожарами улицы вырывало из темноты, а от запаха гари кружилась голова. Из закоулков доносился звон стали, взрывы огненных шаров, вой ветра, и холод магии льда.