Цепи грешника | страница 39



— Слушаюсь! — отсалютовал Барвэлл, стукнув себя кулаком по груди. — Так! Мужчины влево, женщины вправо! И быстрее, если дорога жизнь!

Сейчас как никогда хотелось к Маше. Мы хотели рвануться друг к другу, не хотели разлучаться, и я чувствовал нашу окрепшую связь всей душой. У меня сердце в груди сжалось, заколотилось от испуга за Машу. Страшно было понимать, что мы могли больше никогда друг друга не увидеть. Страшно было понимать, что я мог не попасть домой, и не застать Милену.

У Маши дрожали руки и крылья. Она больше смерти боялась быть изнасилованной, и я это хорошо помнил. Потому она, наверное, провоцировала Таламриэля сразу ее убить, а не везти в концентрационный лагерь.

Мужчины и женщины собрались в небольшие группы подальше друг от друга.

Люди в очередной раз отличились. Несмотря на то, что мы спасли уцелевших жителей Абраты от смерти, они стремились продать меня и Машу. Некоторые говорили, что готовы лично следить за нами, и бить нас, лишь бы к ним относились мягче, но Барвэлл их не слушал.

Он подошел к щуплому старику, коротко осмотрел с головы до ног, и оттолкнул его влево.

— Что со мной будет? — спросил старик скрипучим голосом. Но в его глубоких старческих глазах я не увидел страха. Скорее облегчение. — Вы меня убьете?

— Да, — ответил Барвэлл без обиняков.

Старик с облегчением закрыл глаза. Похоже, ему не хотелось жить в мире, где не было места спокойствию. Увидев это, пенсионеры и люди из нашего мира стали бы ценить то, что имели.

Мужчин покрепче, включая меня, отводили в правую сторону, поближе к бараку. С женщинами поступали так же. Красивых вправо. Старых и страшных — влево. Нас повели по лагерю голышом и двумя колоннами. Под ногами хлюпала грязь, заключенные то и дело поскальзывались, а если не вставали — их просто закалывали, как свиней.

Иногда я переступал завалявшиеся трупы заключенных из предыдущих колонн. Кровь растекалась по лужам и грязи, но ее стремительно вымывало дождем. Пахло ужасно. Запах разложения, запах гноившихся ран, запах навоза.

Я шагал рядом с Машей, и глядел в широкую спину крепкого селянина, но поведение его не отвечало внешности. Он тихо всхлипывал, умолял отпустить его, но обращался к земле. Поднять голову и сказать что-то берсеркам из сопровождения — верный способ остаться без руки или головы.

Маша взяла меня за руку. Ладонь ее была холодной, а пальцы липкими от пота. В ее глазах был тот же страх, какой был при виде моего «перевоплощения».