Иосиф Бродский. Жить между двумя островами | страница 36



Бродский резко встает с кресла и начинает ходить по кабинету Ивана Егоровича Богуна, он размахивает руками и декламирует:


По морям промчался Аттис на летучем, легком челне,


Поспешил проворным бегом в ту ли глушь


фригийских лесов.


В те ли дебри рощ дремучих, ко святым богини местам.


Подстрекаем буйной страстью, накатившей


яростью пьян,


убелил он острым камнем молодое тело свое.


И, себя почуяв легким, ощутив безмужнюю плоть,


Окропляя теплой кровью кремнистый выжженный луг,


Он взмахнул в руке девичьей полнозвучный,


гулкий тимпан.


Это – твой тимпан, Кивева, твой святой,


о матерь, тимпан!…



Останавливается, замолкает на какое-то мгновение, словно складывает вновь уже сложенные Катуллом строки, и продолжает в полной ажитации:


Брат, через много племен, через много морей переехав,


Прибыл я скорбный свершить поминовенья обряд,


Этим последним тебя одарить приношением смерти


И безответно, увы, к праху немому воззвать,


Раз уж тебя самого судьба похитила злая —


Бедный, коль на беду отнят ты был у меня!


Ныне же, как нам отцов завещан древний обычай,


Скорбный обряд совершу, – вот на могилу дары;


Пали росою на них изобильные братнины слезы.


Их ты прими – и навек, брат мой, привет и прости!



Иван Егорович в ужасе смотрит на неистового стихотворца, и, когда Бродский покидает его кабинет, энергично крутит ему вслед пальцем у виска, потому что так и не понял, кто сейчас перед ним был – клоун или поэт, высоколобый интеллектуал или отпетый мошенник, трезвый или пьяный, больной или здоровый.

А Иосифу неважно, что о нем думает Богун или кто-либо другой, потому что он идет по Невскому, улыбается своим мыслям, размышляет о ямбической силе Катулла, о том, как он виртуозно применил гармонию греческих лирических размеров к латинскому языку, как наполнил эмоциональным эротическим звучанием любовные послания к прекрасной Лесбии и юному Ювенцию.

За этими размышлениями он не замечает, как оказывается перед входом в Дом книги.

Останавливается.

Сам себя вопрошает:

– Зайти что ли?

И отвечает:

– Можно.

Иосиф поднимается по парадной лестнице на второй этаж, где продаются книги по искусству: «Античная коллекция Эрмитажа», «Военная галерея 1812 года Джорджа Доу», «Передвижники», «Советская изобразительная Лениниана», «Скульптор Вучетич», «Ленинград в изобразительном искусстве», «Современная советская графика».

Сам не зная почему, он берет с полки именно последнюю, перелистывает ее, всматривается в изображения мускулистых рабочих с закатанными рукавами, колхозниц с огромными бюстами, щекастых детей, космонавтов, напоминающих роботов из школьных конструкторов, большевиков и революционных матросов.