Деформация | страница 124



— Значит, будем осторожнее, — она кивнула, — всё равно здесь больше некуда податься.

Город в первых лучах рассвета выглядел призрачно и пустынно. На главной дороге был выстроен пост. Высокий забор и тяжёлые ворота собраны из большого количество искорёженных кусков металла, частей автомобилей и каких-то контейнеров. Рядом с воротами, на небольшой вышке с козырьком, дремал лохматый мужчина, закинув ноги на ограждение и приобняв автомат.

— Эй! — Кэти пнула ворота.

От раздавшегося грохота мужчина дёрнулся и протирая сонные глаза, посмотрел вниз.

— Вы кто такие, что надо? — он нахмурил густые тёмные брови и явно был не рад приходу ранних гостей.

— Всего лишь путники, — Кэти сняла себя винтовку и рюкзак, — никому не причиним вреда!

— А попробуете, сразу накормлю свинцом! — хохотнул мужчина. — Если попробуете войти в город по другим дорогам, вас замочат сразу, уяснили?!

— Да уяснили, — Кэти смотрела вверх уже щурясь от солнца, — открывай!

— Э, нет, — постовой качнул автоматом, — чем платить за вход будешь, красотка?!

— Бери, что хочешь, только впусти уже! — Кэти подняла рюкзак.

— С каждого по одной вещи, уяснили?! — мужчина перегнулся через ограждение, рассматривая рюкзаки.

— Да чтоб тебя! Открой уже! — Кэти снова долбанула ботинком по воротам.

— Строптивая красотка, — протянул постовой, — сейчас спущусь. Но только без всяких там глупостей, уяснила?

— Да уяснила, блядь, уяснила! — Кэти продолжала ругаться себе под нос, когда ворота с протяжным скрипом немного приоткрылись, впуская их внутрь.

Вблизи, мужичок с поста выглядел почти безобидно — лохматые, спутанные волосы, густые брови и круглый живот. Он, сделав задумчивое лицо, осматривал оружие и рюкзаки, вытаскивая из них то опустевшие фляжки и бутылки, то ножи и капсулы.

— Во, — он вытащил из рюкзака Кэти несколько капсул, — с тебя это, а с него, — постовой оглядел Симона с ног до головы, — вон та игрушка.

Симон, заметив, что постовой кивает на висящую на плече катану, сделал шаг назад, опустил голову и посмотрел на него исподлобья.

— Не дам, её не дам…

— Ну тогда вали отсюда, — мужчина нахмурился, шагая к Симону. — Пшёл!

— Симон, отдай ему чёртову катану! — Кэти застегнула рюкзак и умоляюще посмотрела на него. — Другую найдём, мы что, зря сюда шли, ну?

— Ладно, — буркнул Симон, нехотя протягивая катану постовому, — родители важнее…

— Так-то лучше, — мужчина закинул катану на плечо. — Как его, а, добро пожаловать, и ведите себя хорошо! — он широко улыбнулся и махнул приглашающим жестом руки в сторону центра.