Планета безумцев | страница 51
— Есть! — выбросил в мою сторону указательный палец Рэттер. — Всего лишь следствие групповой фобии! Стремление создать полноценную семью. В этом свете совершенно естественно смотрится и то, что у каждого из членов экипажа дети появились приблизительно в одно и то же время. Никто из них не откладывал свои планы на потом.
— Потому что п о т о м они бросили свои семьи! — выкрикнул я.
— Дэниел, — мягко сказал профессор Грипп. — Это тоже может быть проявлением пережитого стресса. Нестабильность психики порождает смену мотиваций и системы ценностей.
— Но тогда почему же женщины были убиты?
— Вы ни черта не знаете, Рочерс. — тяжело произнес Рэттер. — И поэтому делаете бездарные выводы. Убита только одна женщина из тех, о которых мы говорим. Да и то сами факт убийства, то есть насильственной смерти, остается под большим сомнением. Жена мистера Брайтера была сбита микроавтобусом, водитель которого скрылся с места преступления. Это больше похоже на несчастный случай. Все остальные смерти — последовательность трагических случайностей. Например, жена мистера Сен Ку Ли упала в обморок во время горной прогулки и сорвалась с крутого обрыва на глазах всей туристической группы. Она боялась высоты, и поэтому ей стало плохо.
— Зачем же она пошла в горы? — выразил недоумение Снайдерс. Я с благодарностью посмотрел на него.
— Через пятнадцать лет этого никто вам не скажет. То же самое относится и ко всем остальным смертям. Женщины гибли по разным, довольно тривиальным причинам. Отравления, падения с большой высоты, внезапные тяжелые инфекции, оканчивающиеся летальным исходом… Трое из них не смогли выдержать разлуки с любимыми мужчинами и стали наркоманками. Две женщины ушли из дома и не вернулись. Без вести пропали. Повторяю, сегодня вести расследования по поводу этих пропаж и смертей — бесполезно. Слишком много с тех пор утекло воды.
— Эти истории скорее свидетельствуют в пользу версии мистера Рочерса, задумчиво потирая переносицу, заметил Макс Грипп. — Похоже, кто-то умело сметал ненужные фигуры с доски.
— Мне странно слышать это от вас, профессор, — сказал Рэттер. — Вы же врач. Все эти женщины остались одни, с грудными детьми на руках. Заботы о ребенке такого возраста, как правило, означают утомление без восстановления сил. Оно помножалось на депрессию и обиду, вызванные беспричинным уходом мужчины из семьи… Разве эти факторы не вводят девятнадцать матерей в группу повышенного риска?
— Но не в группу смертников, — поддержал Макса Гриппа полковник Снайдерс. — Вы передергиваете, Рэттер.