Навстречу ветру | страница 71
— А как же благословение?
— На нас не действует, — улыбнулась подруга, сразу поняв, что волнует девушку. — В этой повозке все крещеные. Но пусть местные и дальше думают, что нас можно так найти.
— Но ведь…
— Эн-Соф создал всех, не зависимо от цвета. И любит всех своих детей одинаково, — Миранда повела рукой. — Лучше посмотри вокруг — какая красота!
И в самом деле. Сложенные из светлого камня дома освещались яркими алхимфонарями. Мощеные улицы и переулки лениво проплывали мимо повозки. Казалось, что фургон стоит на месте, а мимо него сама собой движется сказка. В воздухе разливался цветочный аромат, смешанный с запахами моря. Не смотря на позднее время было многолюдно.
Между тем фургончик втиснулся в незаметный переулок, едва не касаясь бортами стен. А через пару минут они въехали в неприметные ворота. На довольно просторном дворе компактно стояли такие же фургоны. Справа в неверном свете редких ламп угадывалась приземистая конюшня, откуда доносился запах сена, лошадей и навоза. Лир окликнул конюхов и, бросив им пару мелких монет, наказал проследить за лошадьми, а сам уверенно направился в сторону постоялого двора. Остальные потянулись за ним, все как один накинув глубокие капюшоны. Хелена решила не выделяться.
Внутри оказалось тепло, светло и на удивление чисто, как и во всем этом кукольном городе. В просторном зале, оформленном в мягких тонах, свободно стояли деревянные столики. Пахло чем-то вкусным и травами. У дверей сидели опрятно одетые вышибалы, а за стойкой стоял трактирщик — здоровенный лохматый мужик с умными глазами. Лир перебросился с хозяином парой фраз и, оставив на стойке звякнувший увесистый мешочек, махнул своим и направился к лестнице.
— Снял для нас отдельные апартаменты, — тихо произнесла Миранда.
Просторная гостиная была уютно обставлена, а несколько дверей вели, похоже, в отдельные спальни и…
— Термы, ня! — рыжий подросток ломанулся в одну из дверей.
— Эй-эй! Сначала девушки! — попытался остановить того Сиг.
— Ни фига, ня! — раздалось из-за едва прикрытой двери. — Сначала домашние животные, ня!
Раздался плеск, как будто что-то большое упало в воду.
— Хотя против девушек ничего не имею, ня!
— Вот поганец, — усмехнулся Генри.
Уже ближе к середине сумеречной трети Хелена, наконец, нашла в себе силы вырваться из нежных объятий теплой ароматизированной воды и присоединилась к позднему ужину в гостиной. По середине стола, уставленном различными явствами, стояла странная пирамидка, вокруг которой воздух шел едва заметной рябью. Артефакт от подслушивания, Хелена часто видела такие на переговорах папы с клиентами. Да и дома у них такой был. Девушка присела на диванчик рядом с Мирандой и быстро набросала в тарелку все, что ей приглянулось. Походное питание, даже мастерски приготовленное нявом, не могло соревноваться с нормальной домашней едой.