Мой лёд, твоё пламя | страница 29



– Всем добрый вечер, – нейтрально поздоровалась я и заняла свое место. – И приятного аппетита, – добавила, придвигая тарелку.

– Какой милый зверек, – заметила гостья лорда Роберта и одарила нас со Стайкой улыбкой. – Как ее зовут?

– Горностайка, – решила все же не выказывать свое непонятное недовольство, и вообще, я отлично погуляла сегодня!

Некоторое время за столом царила тишина, нарушаемая только стуком приборов о тарелки, потом леди Гаросса заговорила о каких-то их общих знакомых, я особо не прислушивалась. Ужин прошел вполне себе мирно, а под конец Кевин негромко спросил меня:

– Мира, хочешь завтра посмотреть на тренировку? Если у тебя, конечно, нет никаких планов, – немного поспешно добавил он.

– Конечно, хочу! – тут же ответила я и улыбнулась. – С удовольствием, Кевин.

– Тогда договорились. – Он тоже улыбнулся, и у меня неожиданно потеплело в груди.

– Что ж, все было очень вкусно, Роберт, у тебя потрясающий повар, – чуть громче, чем надо, произнесла леди Гаросса, пару раз взмахнув ресницами и глядя исключительно на моего опекуна. – Пойдем?..

Весьма бесцеремонно и с такой многозначительной паузой, что не понять невозможно. Я ничего не могла поделать с румянцем, выступившим на щеках, и поспешно вышла из-за стола, попрощавшись со всеми. И только поднимаясь по лестнице, запоздало вспомнила, что Горностайку надо же покормить!

– Прости, родная, давай дождемся, когда все уйдут, и поохотимся на кухне. – Я немного виновато покосилась на зверька.

Она лишь пощекотала усами мою щеку, и я расценила это как хороший знак, что питомица не обиделась. В спальне взяла книгу с тумбочки и забралась с ногами в кресло, решив почитать, пока дом затихнет, и можно потом спокойно спуститься вниз. Только вот зачиталась слишком сильно, а когда вынырнула из сюжета, время подобралось уже к одиннадцати. А самое неприятное, Горностайки на плече не было…

Всполошившись, я подскочила, окинула встревоженным взглядом спальню и тихонько позвала:

– Эй, Стайка! Ты где?

Никто не отозвался и не вынырнул из-под кровати. Я на всякий случай исправно облазила комнату, заглядывая во все углы, порадовалась, что нет балдахина и в гардеробной пока мало вещей. Ну а через полчаса пришлось признать, что моя питомица, похоже, пошла обследовать дом и… Наверное, это не очень хорошо. Она же может забраться в спальню к лорду Роберту, а опекун и его гостья наверняка сейчас заняты. При мысли о том, чем именно, лицо вспыхнуло от прилившей крови, я шикнула на себя и прижала ладони к щекам, кусая губы и решая, что же делать дальше. Дом большой, где я сейчас буду искать зверька?! Может, она сама по запахам на кухню выйдет? А там и я как раз ждать буду. Осталось только на это и надеяться, и я выскользнула из комнаты, тихонько пробираясь к лестнице и радуясь, что спальни лорда Роберта и Кевина находились в другом крыле.