Каторжанин | страница 26
А вождь, стоя перед сидевшим на корточках незадачливым дозорным, что-то гневно выговаривал ему вполголоса и периодически, через равные промежутки времени, лупил по башке короткой, но увесистой палкой.
«Н-да… — невесело подумал я. — Как-то не верится, что волосатики помогут мне со своими давними «друзьями». Они и сами до смерти боятся японцев, вон как шустрят. Впрочем, за спрос не бьют в нос. Попробую подойти к вопросу творчески, так сказать, с психологическим подвывертом. Ну а нет, так нет, деваться все равно некуда…»
Встал и подошел к вождю. Тот сразу перестал лупцевать бедолагу и изобразил повышенное, почтительное внимание.
Но я его проигнорировал и сунул японскую карту под нос дозорному.
— Где сейчас японцы и как они будут сюда идти? Какого хрена таращишься? Где, спрашиваю?
До того так и не дошло, место и примерный маршрут указал сам староста.
— Понятно. А вы куда направляетесь? Господи милостивый и ты туда же. Куда, спрашиваю, лохматое ты чудовище?
К счастью, сценка привлекла Майю, и она сама показала мне место на карте.
— Сначала к реке Пиленга, здесь рядом, потом сплавимся по ней в Большую Тымь и пойдем дальше на север, к одному из ее притоков. Мы там раньше жили, к тому же рядом одно из утари айнов. Японцам будет проблематично туда добраться.
— Хорошо… — я сухо кивнул и показал тыльной стороной карандаша место на карте. — Вот здесь будете ждать меня до завтрашнего вечера, если не появлюсь, уходите дальше. Не переживайте, скорее всего, японцам к этому времени станет не до вас.
— Как это понимать, Александр Христианович? — Майя нахмурилась. — Вы куда собрались и главное зачем?
— Я останусь здесь, — спокойно ответил я. — Попробую задержать японцев.
— Но зачем? — вспыхнула девушка. — Это глупость! У нас есть время уйти.
— Нет у вас времени, — жестко оборвал я. — Бросите девушку с младенцем — уйдете, с ней — нет.
— Догонят — будем отбиваться, — попробовала возразить Майя.
— Тогда будет поздно. Подумайте о сестре, ей рановато подставляться под пули.
— Но… — попробовала возразить Майя.
— Разговор окончен, — резко оборвал я ее. — Живее собирайтесь.
Все это время айн внимательно нас слушал, переводя взгляд с Майи на меня и обратно, а потом вполголоса что-то спросил у девушки. Она бросила ему в ответ короткую фразу, после чего развернулась и пошла к дому.
— Вот так-то, волосатик, — я хлопнул старосту по плечу, как можно паскудней улыбнулся ему и направился к сеннику, где сложил свое снаряжение.