Колыбель ветров | страница 22



Я затаил дыхание. Начальник канцелярии даже не прочитал писем.

— Да, сэр. В настоящее время генерал проводит заседание штаба, но должен скоро освободиться. Не угодно ли подождать?

Мы могли и подождать. Сидя на удобном кожаном диване, Боб с удивлением пялил на меня глаза.

— Ну и нахал! — пробормотал он, качая головой и ухмыляясь.

Через несколько минут в приемную из зала заседаний вошел щеголевато одетый седовласый капитан, полный чувства собственного достоинства. Захватив наши бумаги, начальник канцелярии торопливо проследовал за ним в кабинет. Тут же вернувшись за свой письменный стол, он опять склонился над работой. Мы терпеливо ожидали. Прошло еще четверть часа, и внезапно появился капитан.

Заглядывая в наши бумаги, бывшие у него в руках, он спросил:

— Мистер Теодор П. Бенк II и мистер Роберт Е. Дорсет? — Затем посмотрел на нас и улыбнулся. — Заходите, пожалуйста. Это очаровательно, просто очаровательно. Мне хотелось бы побольше узнать о вашей экспедиции.

Мы вошли в просторную комнату, где на большом изящном столе стояла подставка с надписью, на которой черным по белому было выведено: "Р.И. Блик, капитан, флот США — помощник начальника штаба". Капитан Блик жестом пригласил нас сесть.

— Теперь, — сказал он, — мы можем побеседовать об этих ужасных Алеутских островах, — и снова улыбнулся.

Я тоже выжал из себя улыбку и принялся объяснять.

Его искреннее добродушие расположило нас к откровенности, и мы поведали ему свою историю со всеми ее перипетиями, а в заключение сказали и о том, что в Анкоридже мы так и не нашли человека, который оказал бы нам содействие. Выслушав нас, он встал и, приоткрыв дверь, спросил начальника канцелярии:

— Что, генерал еще не вернулся? Ну, тогда попросите ко мне капитана Брэттона.

Мы не поверили своим ушам, услышав как капитан Блик отдал распоряжение своему помощнику поселить нас в форте — при штабе, никак не меньше, вплоть до момента, когда он устроит наш отъезд на Алеутские острова самолетом. Следующие несколько дней были заполнены совещаниями и интервью с интендантским, летным и строевым офицерским составом. После всего этого в головах наших была по-прежнему полная неразбериха. Мы слетали на Кадьяк для встречи с адмиралом Монтгомери, оттуда обратно в Анкоридж за получением предоставленной нам в последнюю минуту специальной экипировки на случай сырой погоды и особого полевого снаряжения, в частности палаток, защищающих от снежных бурь. Мы послали уведомительные письма о нашем прибытии начальникам алеутских морских баз и погрузили багаж на буксирный пароход, отплывавший из Сьюарда на Адах. Теперь у нас создалось впечатление, что каждый старается делать все возможное для успеха экспедиции.