Новый старый 1978-й. Книга третья | страница 30



Мы набрали целых три больших пакета с продуктами, поблагодарили Мамуку и поехали домой. Занеся пакеты в квартиру, я сразу поехал за бабушкой. Она меня уже ждала, поэтому забрав пачку сотенных рублей, мы отправились к нам. По дороге я вкратце рассказал бабушке о наших приключениях в Англии. Она была очень довольна, что её внук теперь сэр-рыцарь и друг самой английской королевы.

Дома бабушка с Солнышком расцеловались, а я, сняв с себя всё золото, даже часы, забрав документы и сумку с подарками, отправился в ВААП. Не стоит Ситникову показывать, что мы стали очень много зарабатывать. Он это не осудит, но не поймёт. ГАИшники сегодня были добрые или скромные, для кого как, но меня они не тормозили. Вахтёр на входе даже пропуск не спросил, так как хорошо меня запомнил. Все остальные встреченные мной по пути к кабинету Ситникова мужчины жали мне руку, поздравляя с большим успехом, а женщины мило улыбались. А вот девушки помоложе активно строили мне глазки и делали какое-то томное, призывающее к чему-то, лицо. Но когда я делал вид, что не замечаю их намеков, они грустно и с жалостью вздыхали. Какой я теперь завидный жених стал, однако. Это они ещё не знают, что меня в Англии сама будущая принцесса ждёт.

Улыбающейся секретарше Ситникова я с порога подарил большую коробку английских шоколадных конфет Cadbury. Судя по её счастливому лицу, она посчитала это настоящим королевским подарком. Я не стал её в этом разубеждать и прошёл в кабинет к Василию Романовичу.

— Ну вот и он, — поприветствовал меня Ситников, встав из-за стола. — За шесть дней в Англии ты такого там наворотил, что у многих теперь голова сильно болит.

— Цитрамон от головы, говорят, хорошо помогает, — ответил я, улыбаясь.

— От этой головной боли он не поможет. Ты теперь у нас в стране первый и единственный сэр-рыцарь, и что с этим делать, мало кто знает. С одной стороны это хорошо, почёт и уважение. С другой — у нас таких ещё не было, поэтому в табели о рангах ничего не сказано о подобных тебе. Пока принято решение особо это дело не выпячивать, чтобы ты совсем не возгордился.

— Так для своих я, как был Андреем, так и остался, а вот за границей они теперь пусть голову и ломают.

— Ну да, тогда ладно. Другая головная боль — те сумасшедшие деньги, которые ты принёс государству. По нашим ведомостям англичане перечислили нам чуть больше трёх миллионов фунтов стерлингов. Я уже доложил руководству, там тоже у кой-кого голова заболела от таких семизначных цифр в иностранной валюте. Получается, мы тебе, в переводе на чеки, должны более трёхсот тысяч. Это огромная сумма. Политику партии в этом вопросе улавливаешь?