Герцог-дьявол | страница 94



Габриэля поразило то, что один из его лучших друзей мог сохранять весьма существенную часть своей жизни в тайне.

– Мне в это трудно поверить. Думаю, твои догадки ни на чем не основаны.

В ответ Страттон лишь пожал плечами.

Глава 12

Прощание с леди Фарнсуорт оказалось крайне эмоциональным. Аманда целый день доделывала свою работу за рабочим столом, потому что не хотела оставлять что-то незавершенным. В середине дня они выпили чаю. Леди Фарнсуорт ни словом не намекнула на то, что это их последнее чаепитие, сказала лишь, что потом все объяснит миссис Галбрет. И только когда Аманда пришла попрощаться, они обе вдруг осознали значимость этого дня.

– Пожалуйста, посидите со мной минутку, мисс Уэверли, Аманда.

Аманда села на кушетку, леди Фарнсуорт внимательно посмотрела на нее и протянула свернутую бумагу.

– Это рекомендации, которые я вам обещала. Любому будущему работодателю вы можете назвать мой адрес. Пусть они свяжутся со мной, если это письмо вызовет у них какие-то сомнения.

– Спасибо. Вы очень добры.

– Сомневаюсь, что смогу быстро найти вам замену. Пройдет по крайней мере неделя или две. Если поймете, что мать не нуждается в вас настолько остро, как сейчас, напишите мне, и я подожду вашего возвращения. Пожалуйста, напишите в любом случае и сообщите, благополучно ли вы доехали. Да, и ваш новый адрес…

– Спасибо за вашу веру в меня, – сказала она. – Я многому научилась у вас, познакомилась с интересными людьми. Вы редкая женщина, и знакомство с вами всегда будет оставаться самым драгоценным воспоминанием в моей жизни.

– И вы для меня тоже, Аманда, дорогая. Мне так будет вас не хватать. – Леди Фарнсуорт раскрыла объятия. Аманда обняла ее в ответ, и они поцеловались.

Аманда сумела сдержать слезы во время прощания, но стоило ей выйти из дома, как глаза ее затуманились. Она смогла подавить взрыв эмоций, собраться и успокоить нервы. Ей придется вынести еще два подобных прощания: одно с Кэтрин и второе – с герцогом Лэнгфордом.


Он предположил, что Аманда войдет с противоположной стороны сада, и открыл ворота, чтобы она не искала других путей. Ведь она может и через стену перелезть, насколько ему было известно.

Габриэль не мог точно рассчитать время, поэтому устроился поудобнее на каменной скамейке в беседке в глубине зарослей. Беседку задумали в стиле китайского чайного домика, только выполнили не из дерева, а из камня. По мнению Лэнгфорда, эклектичное сооружение не стало большой удачей архитектора.