Двое из трех | страница 35



– Ты злишься? – спросил он вдруг.

– Из-за чего злюсь?

– Что я не могу пойти домой с тобой?

Не думаю, что он осознал весь смысл своего вопроса. Я покачала головой и соврала.

– Нет, хотя я разочарована, что не смогу увидеть тебя в смокинге.

– Смокинг? Я бы оделся в кожаную куртку и кроссовки!

– И сделав это, ты бы тоже выглядел хорошо, – рассмеялась я.

Джесси повернулся к спортзалу с задумчивым взглядом на лице.

– Я все исправлю.

– А?

Он повернулся ко мне и улыбнулся.

– Когда-нибудь. Я приглашу тебя танцевать. Я приоденусь тоже.

***

– И он только довез тебя обратно до машины, и все? – прошипела Стефани, оглядываясь за спину, чтобы никто не подслушал наш разговор.

Я подтянула фартук, стараясь казаться как можно более беззаботной.

– Мы просто нагоняли время.

Лицо моей подруги осунулось от разочарования

– Чушь. Я могла поклясться…

– В чем могла поклясться? – спросила я.

– Не обращай внимания, – быстро сказала Стефани, бросая взгляд на Джесси, вошедшего в магазин. Она нацепила ухмылку на лицо.

– Доброе утро, солнышко. Разве ты не выглядишь восхитительно?

Джесси закатил глаза.

– Чего ты хочешь, Брейниак*? Разве ты не должна быть на работе? *(прим.пер. – Брейниак – изобретательный злодей в комиксах про Супермена, слово также употребляется в контексте «очень умный человек»)

– Я работаю три двенадцати-часовых смен в неделю. У меня выходной.

– Должно быть, здорово иметь выходной день иногда, – ответил Джесси. Я не знала, обижаться или нет, но это решение было принято за меня, когда я увидела, как он подмигивает мне.

Я не могла не улыбнуться. Была действительно счастлива Джесси и я провели некоторое время вместе вне работы. Казалось, все возвращается в норму. По большей части, по крайней мере.

Голова Джесси крутилась между нами.

– Так о чем вы, леди, разговариваете?

– Эм ...– я выстрелила взглядом в Стефани, сделав большие глаза, молча умоляя ее помочь мне.

– Мы говорили о кануне Нового года, – выпалила Стефани, бросив мне понимающий взгляд.

– Спасибо, – сказала я, когда была уверена, что Джесси смотрит в другую сторону.

Стефани наклонила голову вперед в молчаливом знаке поддержки.

Джесси фыркнул.

– А о чем тут говорить? В Бэтл Фоллс никогда ничего не было, что стоило бы посетить.

– Тогда нам было семнадцать, гений, – фыркнула Стефани от досады. – Теперь, когда нам не нужно прибегать к жалким попыткам использовать поддельные удостоверений личности, мы можем на самом деле попасть в некоторые дающие жару клубы.