Кунг-Фу Панда. Тайна древнего свитка | страница 9
Вперёд выступил Мастер Шифу:
- Ну что же, пока ты легко отделался, - с угрозой в голосе сказал он. - Твоим следующим противником буду я сам. Иди ко мне.
По подошёл к нему. Мастер Шифу неожиданно развернул его и бросил на пол, придавив сверху лапой.
- Знай, единственно верный путь к победе: найти слабые места у твоего противника и заставить его страдать!
- Да, конечно, - закричал По, довольный этим уроком.
Такое настроение По начало действовать Мастеру Шифу на нервы. Он опять накинулся на него и стал выворачивать палец.
- Нужно использовать всю свою силу, сражаясь с противником, - прорычал Шифу. - Пока тот не упадёт или не сдастся.
Слова Шифу только раззадорили панду:
- Настоящий воин никогда не сдаётся! Не волнуйтесь, Мастер, я тоже никогда не сдамся! - пообещал он.
Обозлённый Шифу поднял По в воздух и так наподдал ему, что тот, почти сорвав дверь с петель, покатился вниз по лестнице в долину.
Тем же вечером во Дворце, когда Обезьяна занимался медитацией, а Журавль упражнялся в каллиграфии, Гадюка помогала Богомолу привести По в порядок.
Они кололи его длинными иголками, чтобы осла-бить боль от ушибов и ударов, которые он получил за истекший день. По корчился от неприятных ощущений.
- Я думал, вы говорили, что иглоукалывание поможет мне почувствовать себя лучше, - жаловался он.
- Извини, - ответил Богомол, - но найти у тебя здесь нервные узлы довольно непросто.
- Это жир? - спросил По.
- Нет, это всё из-за твоего густого меха, - пояснил Богомол.
- Да, наверное, ты прав, - сказал По. - Но скажите мне. Я знаю, Мастер Шифу старается всё время уязвить меня. И мне кажется, что причина тому одна, - он просто от меня хочет избавиться.
Гадюка смущённо усмехнулась. А Богомол, втыкая в По очередную иглу, сказал:
- Да, я знаю, что он может показаться бессердечным. Но таким он был не всегда.
- Рассказывают, - добавила Гадюка, - было время, когда Мастер Шифу любил улыбаться. Но это было до того как...
- До чего? - спросил По.
Как раз в этот момент вошла Тигрица.
- До того, как появился Тай Лунг, - закончила она.
Журавль взглянул поверх своих исписанных листов.
- Мне кажется, нам не стоит о нём говорить, - проворчал он.
- Я слышал о Тай Лунге, - сказал По. - Он был учеником, первым, кто освоил тысячи свитков. А потом встал на сторону зла и сейчас в тюрьме.
- Он был не только учеником, - пояснила Тигрица. - Шифу нашёл его совсем ещё юным и воспитал как сына. И когда у Тай Лунга стали проявляться способности к кунг-фу, Шифу начал тренировать его.