Не. Прикасайся ко мне | страница 71



– Как у вас дела? – спросила я, пытаясь направить беседу в другое русло.

– Ты ведь совсем не хочешь это знать.

– Конечно хочу. Как твои дела?

Нора тихо вздохнула, и у меня внутри зазвучали сигналы тревоги. Я крепче сжала телефон.

– Нора, что случилось?

Она замялась. Я слышала в трубке ее дыхание и в какой-то момент испугалась, что она не приняла мое слабое извинение и просто нажмет отбой.

– Мы скучаем по тебе, – тихо сказала она. – Особенно папа.

Я сжала губы, чтобы не сказать ничего плохого.

– С тех пор как ты ушла, он часто ссорится с мамой. И он постоянно на дежурстве. Он берет любую смену, какую может получить. Вчера он даже не приходил домой, а сегодня утром заперся в своей комнате.

– Он сейчас спит?

– Да.

– Я его разбудила?

– Думаю, нет.

– А у тебя с мамой все хорошо? – спросила я.

– Не считая бесконечных ссор? Да. – При ответе Нора не медлила, и я облегченно вздохнула. Все-таки он придерживался нашего уговора.

– Я уверена, что все скоро уладится. Им нужно время, чтобы привыкнуть к моему отсутствию. – По крайней мере, была такая надежда, за которую я цеплялась, чтобы успокоить угрызения совести.

– Надеюсь на это, – сказала Нора печально. – Родители Мариссы развелись. Теперь она должна переехать с мамой и сможет видеть папу лишь два раза в год. Я не хочу этого. Я не хочу, чтобы мама и папа расстались.

– Они не сделают этого, – успокоила я ее с ложным энтузиазмом. В ее возрасте и в последующие годы я ничего не желала более страстно, чем их расставания. Каждый год, когда я задувала свечи на торте ко дню рождения, я думала о разводе. Но этого не произошло.

– Тебе понравился университет? – спросила Нора. – Много горячих парней?

Горячие парни? Я насторожилась. Это было новым. Я еще никогда не слышала от Норы о «горячих парнях». В моей голове она все еще была маленькой девочкой со ртом, испачканным джемом. Кроме того, я не могла вспомнить, чтобы с тринадцати лет я интересовалась «горячими парнями», но времена меняются. И я была немного рада тому, что Нора думает о мальчиках, так как это означало, что она, в противоположность мне, не боится их.

– Тяжело, – ответила я с усмешкой. – У меня профессор, который заставляет читать миллион книг. Однако в качестве компенсации есть несколько довольно милых ребят.

– Ты уже с кем-нибудь познакомилась? – спросила Нора с волнением в голосе.

Я не хотела ее разочаровывать, поэтому рассказала ей о Гэвине и Луке. Я, как могла, описала их внешность, сказала об общих лекциях и работе. Причем эта часть в моем рассказе звучала значительно чувственней и занимательней, чем было в реальной жизни. Но истории вызвали у Норы восхищение, и это стоило того, чтобы их рассказать.