Монах - последний зиндзя | страница 11



- Курьеры. Они ездят на самых быстрых лошадях, все путешественники обязаны освобождать им дорогу. Почтальоны скачут от одного поста до другого, где меняют лошадей, И так продолжается день и ночь. Такое быстрое отправление и получение сообщений дает возможность Кублай-хану управлять единой империей.

- Я рад, что у нас здесь нет таких вещей, - сказал Хидехира. Северные Фудзивара никогда бы не обладали такой степенью независимости, если бы сообщения могли передаваться со скоростью света.

- Ваша изоляция - благо для вас, но мне она создает лишь трудности, отозвался Юкио. - Я нуждаюсь в получении огромного количества информации, прежде чем моя армия сможет двинуться в путь.

- Всё, что тебе надо знать, - это то, что каждый человек ненавидит Согамори, - сказал Хидехира. - Он приказывает всё, что считает нужным. Ни законы, ни официальные лица не смеют ему возразить. Даже мой кузен, гордость рода, - Фудзивара Хэйан Кё, должен целовать подошвы его сандалий. Вот уже год, как внук Согамори, Антоку, царствует на троне.

Танико вспомнила беседу, которую она вела с Кийоси давно, когда Согамори собирался выдать свою дочь за одного из принцев Такакура. У Такакуры был старший брат, чьи претензии на трон должны были быть отклонены, если зять Согамори, а позднее его внук, становился императором.

Обуреваемая любопытством, она выпалила:

- Что сделал принц Мочихито, когда Антоку стал императором?

Хидехира так резко повернулся, что его волосы и борода взлетели вверх, и уставился на Танико. Краешком глаза Танико увидела жену Хидехиры, которая воззрилась на неё в ужасе.

- Разве женщина что-то сказала? - удивлённо спросил Хидехира.

- Госпожа Танико не хотела показать себя невоспитанной, мой господин, - вмешался Дзебу. - Она недавно вернулась, после того как провела много лет при дворе Великого Хана монголов. При дворе Великого Хана женщины часто принимают участие в обсуждениях наравне с мужчинами.

- Варвары! - покачал головой Хидехира. "Напыщенный старый дурак", фыркнув, подумала Танико.

- А что стало с принцем Мочихито? - быстро спросил Дзебу.

- Сначала его трон занял младший брат, а затем его вновь обошёл племянник.

- Разве он не протестовал?

- Ходят слухи, что принц в бешенстве, - ответил Хидехира, - но публично он не делал никаких заявлений. В наше время так поступают все. Внешне все подчиняются Согамори и его родственникам, а внутри - ненавидят правление Такаши.

- Вот на что я и рассчитываю! - воскликнул Юкио. - После того как моя прокламация разойдётся по всей стране, вспыхнет восстание.