Лис-03 | страница 70



По спине Мачиты пробежал холодок. Его разум мучительно искал ответы — он пытался понять, кто такой этот таксист и откуда столько о нем знает.

— Ты ошибаешься. Меня зовут Ярико, Джордж Ярико.

— Как пожелаете, — ответил таксист. — Однако вам придется меня понять, потому что я предпочел бы разговаривать с майором Мачитой.

— Кто ты такой?

— Для разведчика вам катастрофически не хватает тонкости восприятия. — Голос слегка изменился, теперь это был английский с легким акцентом африкаанс. — Мы уже дважды с вами встречались.

Мачита медленно опустил пистолет.

— Эмма?

— О, туман рассеивается.

Мачита облегченно вздохнул и убрал пистолет в чемоданчик.

— Но как вы узнали, что я прилечу сегодняшним рейсом?

— Хрустальный шар, — сказал Эмма.

Он явно не собирался делиться своими тайнами.

Мачита смотрел на человека, сидящего на месте водителя, стараясь запомнить черты лица и гладкую темную кожу. Он ни в малейшей степени не походил на садовника или официанта из кафе, который утверждал, что является Эммой во время двух предыдущих встреч.

— Я надеялся, что вы войдете со мной в контакт, но не думал, что это случится так скоро.

— У меня появилась информация, которая, как мне кажется, должна заинтересовать Хайрама Лусану.

— Сколько вы хотите на этот раз? — сухо спросил Мачита.

Ответ последовал без колебаний.

— Два миллиона американских долларов.

Мачита скорчил гримасу.

— Нет такой информации, которая столько бы стоила.

— У меня нет времени на споры, — сказал Эмма и передал Мачите маленький конверт. — Здесь краткое описание тщательно засекреченной операции против АРА, носящей название «Дикая роза». Материал, содержащийся в конверте, объясняет концепцию и цель плана. Передайте конверт Лусане. Если после его изучения он согласится на мою цену, я передам план операции.

Конверт отправился в чемоданчик, поверх «маузера» и цепочки с наручниками.

— Он попадет в руки генерала к завтрашнему вечеру, — обещал Мачита.

— Превосходно. Теперь я отвезу вас в консульство.

— И еще одно.

Эмма посмотрел на майора через плечо.

— Я весь внимание.

— Генерал хочет знать, кто атаковал ферму Фоксов в Натале.

Темные глаза Эммы испытующе смотрели на Мачиту.

— У вашего генерала странное чувство юмора. Улики на месте бойни указывают на причастность вашей великодушной АРА.

— АРА не виновна в этом преступлении. Мы должны знать правду.

Эмма кивнул.

— Ладно, попытаюсь выяснить.

Затем развернул такси и выехал с парковки. Через восемь минут он высадил пассажира у консульства Мозамбика.