Дана Мэллори и дом оживших теней | страница 29



Кошку вид лошади ничуть не удивил, и она равнодушно продолжила утренний туалет.

– Ну хорошо. Значит, так и должно быть.

И я осторожно проскользнула мимо конского крупа в ванную. Там я открыла кран и плеснула себе в лицо ледяной воды. Уйди, галлюцинация! С мокрым лицом заглянула в комнату. Лошадь была на прежнем месте. Да что же это такое!

И ведь ещё глазеет на меня с самым невинным видом! И нет ей никакого дела, что у меня сейчас случится истерика и нервный срыв.

Я не знаток лошадей, но знаю, что им положено стоять в стойле, в конюшне. Или пастись на лугу. Там им лучше, чем в спальне с антикварной мебелью и обоями из дамаста.

В дверь постучали. Я вздрогнула.

– Мисс Дана? Завтрак накрыт.

– Спасибо, Игорь. Уже иду.

– Надеюсь, ночь прошла спокойно?

Ага! Как бы не так!

– Да-да, спасибо!

Лишь бы отстал!

– Хорошо. Завтрак накрыт в зимнем саду. Мадам вас ожидает.

Ой, хорошо бы она уже позавтракала без меня, эта мадам!

– Уже иду, Игорь.

Я мгновенно натянула джинсы и футболку и впрыгнула в кроссовки. После завтрака займусь лошадью и обойду всё поместье.

Теперь-то я уж не заблужусь. Исследую каждый сантиметр этого замка, куда только смогу проникнуть.

Снова стук в дверь.

– Да, уже иду. Одну минуту!

И я со скоростью ветра стала причёсываться и заплетать косу.

Тем временем лошадь, съев все розы, принялась жевать занавески балдахина.

– Я вижу, ты уже познакомилась с Феллари.

Я выглянула из-за лошади. Ну конечно, как же иначе: Уилл и кошка – оба сидят на моей кровати, словно так и должно быть, и пялятся на меня без всякого стеснения.

– А, это ты, Уилл!

Я даже рада. Значит, всё-таки в комнате действительно стоит живая лошадь, Уилл подтвердил. Ладно, уже легче. Я не свихнулась. Но откуда она взялась?

– Ты что, совсем не рада меня видеть? – осведомился Уилл.

– Да я просто счастлива! – Я кивнула в сторону лошади и открыла дверь.

– Момент. – Уилл спрыгнул с кровати с озабоченным лицом. – Тебе следует кое-что знать.

– Да уж, хотелось бы. Как вы тут попадаете в комнату, не пользуясь дверью?

– Я не об этом, – заявил Уилл с таким видом, словно я спросила какую-то чушь.

– А о чём тогда? Меня сейчас интересует именно это.

Что тут делает это животное? Я её не приглашала. Не слишком ли она великовата для моей комнаты? И что это она косится на персидский ковёр?

Ой, фу! Что за запах?! Ну вот, только этого не хватало! Не может быть! Я в гневе топнула ногой.

– Дана, послушай меня. Это очень важно, – серьёзно продолжал Уилл.