«Застенчивый» спасатель | страница 70



В стороне, эхом прозвучал Наташин голос:

– Чтобы ты сейчас ни сделал, великолепный Клим, не забывай про наше пари. Это твое слово. Его надо держать. А мой номер ты знаешь.

Я отстраненно наблюдал за тем, как он приближался. «Тесла» послушно моргнула фарами. Генри направился к нам. Анна и Андреас притихли. Я не чувствовал ничего.

– Познакомьтесь, – негромко сообщила Наташа нам всем, – единственный наследник сети отелей «Оберг», Генри Оберг собственной персоной. Ты ведь, Клим, впервые слышишь его фамилию? Со дня на день твой спасатель Генри станет полноправным управляющим всей сети, ты что-нибудь слышал о его отце?

Слышал…

Я слышал о его отце. Генри постоянно говорил о нем. Похоже, для этого парня его отец единственное святое. Отец его всему научил. В том числе и тому, что мнение окружающих его не должно интересовать.

Глава 18

Я вытащил купюру из кармана, бросил на стол. Не стал дожидаться, пока он подойдет, направился ему навстречу. Хотел заглянуть в сиреневые глаза, чей блеск и сияние теперь приобрели совсем иной смысл. В моей груди со скоростью света разрасталась черная плесень. Я остановился в шаге от него. Генри, как обычно с прямой спиной, весь загадочный и молчаливый. Сиреневые глаза таят холод.

Я говорил тихо. Сказал все, что хотел:

– Так вот в чем на самом деле причина твоих приказов и жестокости. Я наивно полагал, что ты смущен, потому что я у тебя первый. В реальности – это было отношение принца к рабочему классу. Руки не забыл после меня вымыть?

Как все красиво, просто идеально встало на свои места. Все его отношение с первого же момента. Смущен? Работяга? Кто из нас.

– Твой папа большой молодец, он отлично воспитал сына.

Мне совсем не хотелось вести себя таким образом, но плесень превратилась в гниль и требовала выхода. Я не мог уйти, совсем ничего ему не сказав. Отныне весь этот курорт, вся поездка, эта жизнь увиделись в другом свете. Я закончил на этом свою тираду. Обошел его стороной и направился к кабриолету. Он мне тоже теперь отвратителен. Вся эта жизнь и море. Я так мечтал сюда попасть, влюбиться.

Надо же, одно мгновение стерло из моей души всю бешенную влюбленность. Этого человека я больше не хочу не только касаться, но и просто видеть. Он это понял, поэтому не пошел за мной. Уверен в этом. За мной полетел лишь веселый голос Наташи:

– Клим! Парня из Сиднея зовут Ноа! Он свободен сегодня вечером!

– Пошли вы все.

Они услышали меня. И рев кабриолета.

Уроды. Все четверо. Из одной тусовки. Может они и не знакомы были, но существуют одинаково. В башках одни развлечения. Представляю, как он посмеялся надо мной после того, как я рассказал о своих жалких планах остаться здесь ради него. Нищий парень готов на жертвы!