Шесть секунд темноты | страница 13



– Вы совершенно уверены, что убили его?

– Конечно, я убил его. Я говорил ему, что сделаю это, вот и сделал. Я вышел из его дома около восьми, прошел в магазин на Хелси-стрит и купил этот револьвер вместе с пулями.

Кэролл немедленно вышел позвонить. Через три минуты он вернулся.

– Эта часть рассказа правдива. Это оружейный магазин Симпсона, и он хорошо запомнил покупателя. Одна из пуль была выпущена после покупки револьвера. – Он внимательно осмотрел оружие. – Это типичный полицейский револьвер.

– Но как это может быть?

– Вероятно, некий отставной полицейский заложил служебный револьвер.

– В таком случае все просто, – обнадежено заявил Холл. – Пулю настоящего убийцы можно идентифицировать по размеру. Если убийца – наш старичок, то это можно доказать с помощью пули, полученной во время вскрытия тела.

– Если я убил его? – переспросил Баджер. – Вы не поняли? Я убил его. Потому и пришел сюда – чтобы рассказать вам. Я купил револьвер, вернулся обратно, прошел через сад, встал на веранде и убил его — в темноте!

– Вы… – Холл хлопнул себя по коленке. – Кэролл, это второй человек, который упоминает убийство Гамильтона «в темноте»!

Баджер, казалось, был ошеломлен нежеланием сыщиков принимать всерьез его признание в убийстве. Кэролл, сжав губы, молча изучал оружие, сжав его в правой руке.

Комиссар полиции снова оценивал нового персонажа сенсационной драмы. Старичок казался еще меньше, слабее и еще более удрученным, чем когда он признавался в преступлении. Он был очень кроток. Кроток и, к тому же, не в своей тарелке. Но он был уверен, что убил Гамильтона, причем у него был мотив для убийства! Наличие мотива впечатлило Клемента Холла.

Юнис Дюваль отказывалась сообщать подробности.

– Мистер Баджер, расскажите нам о событиях этого вечера, – предложил Холл. – Начните с начала и дойдите до конца.

Старик беспомощно махнул рукой.

– О чем тут говорить? Я убил его и сбежал.

– Сбежали?

– Да.

– Если вы пришли сюда для того, чтобы признаться, то почему вы называете это побегом?

– Я испугался. Шум напугал меня. Шум и темнота.

Кэролл мягко прервал его:

– Что вы имеете в виду, повторяя, что убили его в темноте? Где он был, когда вы стреляли?

– Он был в гостиной, по ту сторону от большого стола. А я был на веранде, у окна.

– Вы стреляли через окно?

– Да. Оно было наполовину открыто. То есть одна из створок была открыта.

– А что насчет темноты? Вы дважды сказали, что стреляли в темноте.

Баджер провел по лбу трясущейся рукой.