Трансформации. Нейро-лингвистическое программирование и структура гипноза | страница 60
Если вы медленно меняете тон своего голоса, заметив, что кто-то входит в измененное состояние, перемена в тоне вашего голоса соединится с вхождением в измененное состояние. Если вы сохраняете этот измененный тон голоса, когда он достигает состояния, в котором вы хотите его держать - он будет склонен оставаться там. Тон вашего голоса якорит это измененное состояние.
Если клиент входит в дверь вашего кабинета, и вы усаживаете его и немедленно проводите трансовую индукцию, используя свой обычный тон голоса, обычную юзу и обычный стиль движений, то когда в следующий раз вы захотите поговорить с его сознательным мышлением, у вас будут проблемы. Его переживание вас и вашего кабинета будет "напоминанием" о том, что нужно войти в транс. Когда он в следующий раз войдет в ваш кабинет, когда вы усадите его и начнете говорить, он автоматически начнет входить в транс.
В начале моей карьеры гипнотизера у меня было много проблем с клиентами, проваливавшимися в транс, когда я просто хотел поговорить с ними. Я еще не делал систематических различений в своем собственном поведении. Если вы не делаете различений, ваше обычное поведение будет сигналом повторной индукции, хотите вы того или нет.
Если вы в своем поведении проводите различие между тем, когда вы говорите с клиентом на бессознательном уровне и когда общаетесь на сознательном, это дает вам систематические выборы в том, держать наготове его сознательные ресурсы или нет. Если у вас есть частная практика, вы можете использовать два ступа: один для трансовых состояний, а другой когда вы хотите общаться с его сознательным мышлением. Вскоре простое указание, на каком стуле сидеть, будет служить в качестве полной
АНАЛОГОВОЕ МАРКИРОВАНИЕ
Особый тип якорения особенно полезен, когда вы хотите вызывать гипнотические реакции. Он называется аналоговым маркированием, и подразумевает несловесное выделение определенных слов, когда вы говорите с кем-то. Я могу выделить эти слова как отдельные сообщения тоном своего голоса, жестом, определенным выражением или, возможно, прикосновением.
Я мог бы поговорить с вами о людях, действительно способных РАССЛАБИТЬСЯ (здесь и далее в выделяемых словах и словосочетаниях неопределенной формой глаголов переведены сочетания глаголов с частицей ‘ to’, которая в английском языке и определяет неопределенную форму глагола. В оригинале выделены только сами глаголы, но не частица "to". Без нее глагол приобретает форму повелительного наклонения (так, в данном случае - "РАССЛАБЬТЕСЬ") - прим. перев.) - людях, могущих позволить себе БЫТЬ УСПОКОЕННЫМИ ситуацией, в которой они себя обнаруживают. Или я мог бы рассказать вам историю о своем друге, способном ЛЕГКО НАУЧИТЬСЯ ВХОДИТЬ В ГЛУБОКИЙ ТРАНС. Произнося последнее предложение, я выделял "УЧИТЕСЬ ЛЕГКО" (см. прим. выше) и "ВОЙДИТЕ В ГЛУБОКИЙ ТРАНС" немного иным тоном голоса и взмахом правой руки. Они составляют отдельные сообщения внутри явного сообщения, которые ваше подсознание ОПРЕДЕЛИТ и на которые ОТРЕАГИРУЕТ СООТВЕТСТВЕННО.