Сопряжение | страница 128



– Подарки у тебя, дорогая племянница, весьма своеобразные. – улыбнулся король. Я так понимаю, доказательства у вас также имеются.

– Да, ваше величество. – ответил Юлиан и передал монарху два небольших куба. – Боюсь, не все наши дары придутся вам по душе…

– Исидор Кир Орест и Аскольд Май Орест!… – разнеслось по залу, а из нестройных рядов придворных выступил Хрисанф. – Я проговариваю вас к смерти!

Следом за ним то тут, то там выступило с десяток людей в богатых костюмах и в форме обслуги. Мужчины и женщины с ярым огнем в глазах. Придворные словно разделились на два лагеря, а Оливия с неудовольствием отметила, что лагерь противников больше. А вот Юлиан, впрочем, как и королевская семья, с интересом всматривалась в лица предателей.

– По какому праву? – лениво ответил монарх не потрудившись подняться с трона. Лишь Аскольд шагнул вперед.

– По праву первой крови. – Выплюнул Хрисанф, Клавдия довольно оскалилась. Говорить-то она до сих пор не могла.

Подтверждая свое право, в руке мужчины заискрился клубок из нитей.

– Ты слишком слаб, мальчишка. – устало поведал Исидор очевидную истину.

– Это ненадолго.

Хрисанф вытянул руку с тонким стержнем выжигателя и активировал силу. Как по команде Юлиан, Аскольд и невесть откуда взявшаяся стража в черных мундирах создали щит. Придворные, не участвующие в измене, отшатнулись к стенам, кто-то закричал, кто-то попытался сбежать, а шар света соскользнул с устройства, устремившись к возвышению. И лишь Оливия стояла, крепко сжав кулаки, надеясь, что не ошиблась.

Шар вдруг вытянулся и ринулся обратно, разрывая деревянный стержень. Вспыхнув, заклинание поглотило первый ряд противников вместе с бастардом. Как подкошенные на сверкающий паркет упали высушенные трупы. Будь у фаворитки голос, она заорала бы, оглушая находящихся рядом. Выглядело это устрашающе.

– Надеюсь, – сказала Оливия, перед тем как оглушить женщину, – ты не забудешь это. Подарок от Софы.

А в зале начался настоящий хаос. Заговорщики, которым повезло не попасть в первую волну, начали сражение. Оливия так и не поняла, в какой момент зал заполнили черные мундиры, но все выходы, жавшихся у стен придворных дам, в кои ряды затесались особо трусливые кавалеры, прикрыли мерцающие сети. Щит все еще держался, отражая разноцветные вспышки заклинаний. Аскольд и Юлиан лишь шевелили губами и периодически делали непонятные пасы руками, отчего то один, то другой предатель падал на пол обездвиженной глыбой. Исидор все так же сидел, вальяжно развалившись на троне, и лишь холодный магический блеск его глаз говорил: «Не обманитесь, господа. Монарх вовсе не бездельничает. Его власть столь же велика, а сила стойка».