Сопряжение | страница 113



Сквозь гул крови Оливия услышала причитания бонны вокруг нее. Гали все норовила усадить ее на кушетку и заглянуть в глаза. Порывалась позвать лекаря. Сквозь вязкую пелену Оливия отметила ее беспокойство о конверте. Впрочем, женщина сказала, мол, гостинец проверили, и не было там никаких проклятий. Пришла в себя девушка, лишь услышав о необходимости сообщить господину…

– Постойте, бонна Гали, – осипшим голосом проговорила Оливия, – Не надо никого вызывать.

– Но как же? – заново завелась женщина.

– Все в порядке, я знаю от кого цветы, – вымучено улыбнулась девушка, подымаясь с кушетки, – От старой подруги, и беды от нее ждать не стоит. Я просто устала в департаменте, пойду посплю. Не беспокойте меня.

– Говорила я, не пристало леди за бандитами да душегубцами гоняться. – завела любимую песню бонна, следуя по пятам, провожая до комнаты. – Вот, довели дитя. Лучше бы съездили, осведомились, как наряды к балу шьются. Камення подобрали бы.

– Все завтра, милая бонна. – ответила девушка, прокручивая новые воспоминания. – А сегодня – отдыхать.

– Правильно, дитя.

Распрощавшись, Оливия закрыла дверь, навесив нехитрую вязь замка. Юлиану она нипочем, а вот прислуга в закрытую дверь не войдет, сколь простым не будь заклинание. Быстро стянув платье и облачившись в удобный брючный костюм, перетянув волосы на затылке, Оливия открыла портал и шагнула на знакомую Вишневую улицу.

Здесь, в преддвериях подготовки к балу, она бывала часто, да и просто закупилась однажды необходимыми любой женщине мелочами. Улица с вечно цветущими вишнями ей нравилась. Волшебные деревья практически круглый год радовали пышными бело-розовыми кронами, лишь зимой невесомым облаком опадая на снег. Но сейчас они молчаливыми стражами нависали над тротуарами и кружили голову сладковатым запахом.

Оливия медленно шла по узорчатой плитке, рассматривая витрины. Нужная ей лавка нашлась очень быстро. Небольшой домик, втиснутый между высокими строениями скучного серого цвета, невозможно было пропустить. Страничный дом в два этажа, протягиваясь куда-то вглубь, был выстроен из большого желтого камня. Над красной дверью красовалась вывеска «Дом цветов», а высокие витрины у входа украшало множество высоких ваз с пышными цветами. На ступеньках, ведущих к крыльцу, стояли кадки с подрагивающими на ветру тюльпанами, а каменное крыльцо с деревянными ставнями овивал плющ, медленно расползавшийся по дому.

Двери лавки скрипнули, и колокольчик оповестил о приходе покупателя. Из-за стойки тут же поднялась стройная девушка в милом желтом платье. Ее темные волосы, с вплетёнными крошечными цветочками, мягко падали на плечи. Красива, словно нимфа. Даже Оливия засмотрелась, на миг позабыв причину визита.