Минус два | страница 60
На следующий день Андрей оставил Эмму с Катриной в отеле и вызвал такси. Он понимал, что от сегодняшнего визита к Елене толку может быть мало, но его так потянуло к ней, к её тёплым рукам, уютному дому и даже к её забавной японской служанке, что ни о чём больше думать не хотелось. Мужчина даже подготовил маленькие подарки, купленные в сувенирной лавке: резную деревянную шкатулку с маленькой хрустальной розой внутри — для Елены, а ещё очень красивый веер, расписанный в японском стиле — для Аоки… Встречали его чуть ли не с оркестром. Андрей не ожидал такой торжественности и радушия, но ему было крайне приятно. Особенно усердствовала Аоки. Грациозно-комичная в национальном японском одеянии она принесла ему мягкие домашние тапочки и, чуть ли не насильно, сама надела их ему на ноги. От подаренного веера девушка сначала пришла в полное замешательство, затем в восторг и зарделась. Елена встречала Андрея в великолепном длинном вечернем платье. Оно, правда, снова оказалось чёрным, и с ним сильно контрастировала бледная матовость её лица. Но сегодня и бледность, как будто, стала не пугающей, и глаза женщины смотрели веселее. Андрей, наконец, смог рассмотреть её фигуру и остался весьма доволен пропорциональностью и гармоничностью форм хозяйки. В ней не было ни лишней худобы, ни тяжеловесности, туфли на высоких изящных каблуках подчёркивали стройность ног, но при этом, женщина оставалась на несколько сантиметров ниже Андрея. Елена открыла рот, увидев пунцовую Аоки с веером, а раскрыв предназначенную ей шкатулку, ахнула.
— Господин Андрей! Я даже и не знаю, что сказать. Чем мы заслужили такие подарки?
— Заслужили? Мне просто хотелось сделать приятное Вам, Елена, и Аоки тоже.
— Спасибо, очень неожиданно и, действительно, крайне приятно, — с очаровательной улыбкой произнесла женщина. Они обе стояли над раскрытой шкатулкой и любовались хрустальным цветком, который вскоре Аоки прикрепила к платью хозяйки.
— Зовите меня просто Леной, — попросила Елена, приглашая Андрея за низкий стол, накрытый в гостиной.
— Хорошо. Но тогда и меня лучше звать просто Андреем, — весело ответил он.
— Я постараюсь, но не обещаю… — странно смутившись, проговорила хозяйка. Женщины, как оказалось, подготовились к его повторному визиту весьма щепетильно. Ужин поразил великолепием. К изобилию блюд японской кухни были добавлены изумительно сочные куски жареной свинины с несколькими видами соусов на выбор. В начале ужина Аоки выдала очередной номер из своей сегодняшней программы, вплыв в гостиную с маленьким подносом в руках.