Жизнь на лезвии бритвы. Часть I | страница 104
— Здравствуйте, — поклонилась в ответ МакГонагалл, которую с первой секунды и первой прозвучавшей фразы поставили в рамки светской беседы.
«Непростые детишки, — подумала Минерва. — Девочка однозначно магглорожденная, возможно, обретенная, а вот непринужденные манеры парня заставляют задуматься. Блек он или не Блек? Интересно, что он здесь забыл?»
— Разрешите представиться, меня зовут Минерва МакГонагалл. Я являюсь профессором в школе чародейства и волшебства Хогвартс, — начала МакГонагалл с набившей оскомину фразы.
— Очень приятно, — ответил я, легким движением руки подталкивая Гермиону вперед. Она здесь хозяйка, поэтому ее представляю первой:
— Разрешите представить вам, мэм, Гермиону Джейн Грейнджер, — Герми склонила прелестную головку и вновь изобразила реверанс. Я же продолжил: — Гарольд Лилиан Александр Эванс к вашим услугам, мэм.
— Очень приятно, молодые люди. По вашей реакции я вижу, что слова «чародейство», «волшебство» и «Хогвартс» не вызывают у вас вопросов и удивления.
— Да, мэм, — ответила Гермиона. — Мы знаем о существовании волшебного мира.
На последней фразе она стрельнула глазками с сторону камина, где на боковой каминной полочке покоился горшочек с дымолетным порохом. МакГонагалл проследила за взглядом девушки и удивленно приподняла брови. Профессор совершенно не ожидала, что дом обычных магглов окажется подключен к каминной сети. Они там, в министерстве, совсем с дуба рухнули? Впрочем, это не ее дело. Раз подключили, значит, знают, что делают.
— Очень хорошо, — резюмировала профессор, доставая из кармана клетчатого платья запечатанный конверт и протягивая его Гермионе: — тогда дело значительно упрощается. Ознакомьтесь, пожалуйста.
Пока Гермиона читала официальную «цидулю», профессор бросала на меня любопытные взгляды. В конце концов победило погубившее кошку любопытство и хвостатый-полосатый анимаг не выдержала:
— Прошу прощения, Гарольд, скажите пожалуйста, у вас никто из родственников не учился в Хогвартсе? Еще раз прошу прощения, мне знакома ваша фамилия. Я интересуюсь потому, что когда-то на моем факультете училась Лили Эванс, она вам, случайно, не родственница?
— Случайно родственница. Она моя мама, — как можно безразличней ответил я.
— Но как? — нижняя челюсть старой кошки рухнула на пол. — Лили же вышла замуж за Джеймса Поттера и-и-и, прошу прощения (достала она с этой фразой), вы тот самый…
— О, да, — усмехнулся я, — моя слава бежит впереди меня, как это не прискорбно. Не стоит, профессор, вы меня ничем не обидели. И, да. Я — тот самый. Темный маг, изгнанный из Рода, бывший сын Джеймса Поттера, дементора ему в кочерыжку. Хочу сразу прояснить ситуацию. Я ни о чем не жалею и не стоит лишний раз извиняться, мэм.