Автократия Гоблинов 2 | страница 53
— Ой, да пошёл ты, — выругался тот и откинулся на спинку скрипнувшего стула.
Дверь в зал открылась, и он тут же посмотрел туда, ожидая увидеть очередного идиота, который пришёл рассказать всем свежие новости, но вместо этого внутрь ввалилась целая орда идиотов, отчего внутри даже дышать стало сложно.
— Эй! — Громко крикнул «лидер» этой странной группы и поднял руку, чтобы все увидели зажатую в ней шею одного из местных завсегдатаев. — Нам нужен кто-нибудь посговорчивее!
Чёртовы люди, как с ними сложно разговаривать! Нам же всего-то провожатый нужен, но ни с кем из попавшихся просто невозможно договориться. Жаль, монетку уже выбросил, с деньгами бы точно сработало!
— Эй, — ввалившись в логово местных профессиональных провожатых, я его быстренько осмотрел и даже немного удивился. У них тут что, аншлаг? Почему внутри столько людей, это точно Тёмная Гильдия? Нам действительно очень нужен провожатый, а эти козлы чего-то все за оружие похвастались.
— Гоблины, — сказал один из тусующихся тут людей, и атмосфера внутри тут же перестала располагать к диалогу от слова «совсем».
— Мы тут из города сбежать хотим, — выпалил я, — может кто дорогу показать? Очень нужно!
— Вонючие отродья, — кашлянул какой-то пьяный засранец, достав из-за пояса длинный нож. — Как вы сюда попали?
— Да говорю же, провожатого ищем, — ухмыльнулся я. — Щас возьмём оного из вас, и тут же уйдём.
Не очень я удачно слова подобрал, так как все вокруг тут же напряглись и действительно к драке приготовились.
— Вы возьмёте одного из нас только через наши трупы! — Раздался голос из-за барной стойки, и на весь зал тут же тишина опустилась. Такая давящая, что громко дышать не смели даже снующие вокруг крысы.
— Гы-гы, — раздался не предвещающий вот вообще ничего хорошего смешок прямо рядом со мной по правое ухо. Неестественно розоватый лысый гоблин, с собранными в кучу глазами медленно достал из-за спины свой здоровый коробок и навёл на толпу шесть начавших вращение стволов. — Через трупы, — гыгыкнул он. — Я понял…
«Твою-то мать…»
— Гоповатый стоять! — Но мне было бы проще до жирафа доораться, чем до этой подпитой лысой обезьяны.
В громовой тишине полыхнул залп из пулемёта, и первый же игровой стол разметало просто в щепки.
«Похоже, переговоры провалились…»
Струя пулемётного огня прошлась по комнате, поделив пополам даже летающих тут призраков. Несколько бедняг успели прыгнуть за барную стойку, успев среагировать, но эту трухлявую конструкцию тут же обратило в атомную пыль вместе со всеми, кто за ней прятался.