Где Цезарь кровью истекал… | страница 49



Глава 8

При обычных обстоятельствах непомерная гордыня и самоуверенность Вулфа не вызвала бы ничего, кроме отвращения, но в этот день мне было жаль шефа. Его вновь и вновь принуждали нарушать самые незыблемые правила. Ему выпало на долю ездить с незнакомыми водителями, продираться сквозь толпу, подчиняться требованию потенциального клиента, наносить визит государственному чиновнику и при этом все время искать место, где он мог бы с удобством пристроить свою тушу. Номер в гостинице, который нам удалось заполучить (забронированный накануне номер уже сдали), оказался маленьким, темным и шумным. Единственное окошко выходило на строительную площадку, где одуряюще громыхала бетономешалка. Стоило открыть окно, как в комнату влетали клубы пыли. У наших стендов в выставочном павильоне присесть было некуда. В закусочной у методистов стояли только складные стулья. В комнате, где мы вели беседу с Осгудом и Нэнси и где Вулф рассчитывал на более сносное сиденье, стулья превосходили методистские лишь на самую малость. Прокуратура оставалась последней надеждой Вулфа, да и то призрачной. Когда мы вошли в кабинет, блуждающий взор Вулфа мигом зафиксировал единственное кресло с подлокотниками, обтянутое вытертой черной кожей. Он с невиданной доселе прытью устремился к этому чуду и, с трудом дождавшись, когда закончится обмен приветствиями, рухнул в кресло.

Окружной прокурор Картер Уодделл оказался невысоким пухленьким человечком средних лет, довольно вспыльчивым, как вскоре выяснилось.

Поначалу он излил свой пыл на Осгуда, выражая ему сочувствие в связи с постигшей утратой, заверяя также, что прошедшие выборы не оставили у него никаких враждебных чувств, говорил о любви к родному округу, две тысячи акров земли которого принадлежали Осгуду, изъявил пылкое желание продолжить утреннюю дискуссию, присовокупив, впрочем, что мнения не изменил. Осгуд в ответ заметил, что обсуждать ничего не собирается, поскольку считает это пустой тратой сил и времени, но вот мистер Вулф имеет кое-что сообщить.

– Ну еще бы! – Уодделл сразу вышел из себя. – Репутация мистера Вулфа хорошо известна. Нам, бедным провинциалам, есть чему поучиться у него. Не так ли, мистер Вулф?

– Речь не о том, мистер Уодделл, – сказал Вулф. – Сейчас я хочу вам кое-что сообщить об убийстве Клайда Осгуда.

– Убийстве?! – Уодделл выпучил глаза. – Ничего не понимаю… Petito principii[4] – не лучшая завязка для столь серьезного разговора. Не так ли?