Дэлог: путешествие за пределы смерти | страница 12
уговоры, и резкие слова, Ринпоче снова и снова повторял:
«Девочка моя настоятельно советую тебе отказаться от этой
затеи». Однако всё было напрасно, и в конце концов он сдался:
«Поскольку ты решила так поступить, храни в уме следующие
слова и никогда не забывай их. Отныне не поддавайся, как
бывало в прошлом, нечистым, необузданным заблуждениям.
Безыскусно пребывай в истинной природе своего ума как она
есть. Как можно больше верь в своих лам и выбранных тобой
божеств и сохраняй по отношению к ним чистое видение, а также
питай любовь и сострадание ко всем существам, которые были
твоими отцами и матерями» 31.
При этом он оказал мне честь, собственноручно подав полную
тарелку отборных кусков пиршественного подношения. Он
произнёс нараспев: «Да возьмут тебя под свою защиту ламы,
Три Драгоценности, и великий Оргьен32. Покуда ты не достигнешь
просветления, да утихнут все омрачающие и пагубные условия.
Пусть беспрепятственное просветлённое намерение двух
аспектов бодхичитты 33, дхармата, зародится в потоке твоего
ума. Да ведёт тебя по твоему пути досточтимая владычица,
благородная Тара, чтобы тем самым ты принесла немыслимые
блага существам».
Когда он произнёс эти слова, моя вера выросла так сильно, что
я едва не разразилась слезами. Я выполнила три простирания и
вернулась в свой дом для затворничества.
Позднее я сказала Тулку Тромге Трунгпа: «Дней пять я буду
совсем как мёртвая. В это время никто из монахов или учеников
не должен входить в мою комнату и бродить взад-вперёд за
дверью, они не должны болтать или по невниманию производить
другой шум, который может мне помешать. Уберите от меня всё
съестное, не оставив даже семи зёрен ячменя34. Чтобы очистить
привычные склонности, омрачение чревом35, и загрязнения
моего тела, омойте меня шафрановой водой, освящённой
практикой Виджаи36. В это время, чтобы обстоятельства были
особенно благоприятны, должна присутствовать девушка по
имени Дролма». (Как оказалось, всё сложилось само собой,
поскольку добродетельная женщина с чистой самайей по имени
Цултрим Дролма стала моей помощницей.) 37
Я продолжала: «Чтобы выяснить, к какому семейству будды я
принадлежу, и устранить препятствия, обвяжите мне голову
синей тканью небесного цвета38. Пока я не вернусь к жизни,