Черепашки-ниндзя и Тайна Древнего Египта | страница 18
- Правильно, Рафаэль, пора прекратить споры, - поддержал Донателло. - Как же нам будет не хватать рассудительности учителя.
Эйприл молча слушала друзей, ведь у нее на глазах они готовы были поссориться, а ей так этого не хотелось. Еще она думала, что в чем-то есть и ее вина. А, в конце концов, что плохого в спорах? Как говорится, в спорах рождается истина.
- Я договорилась созвониться с Дэвидом Адамсом.
- А как на это посмотрит профессор Брэдли? Я не думаю, что ему это понравится, - сказал Леонардо.
- А ему и не надо ничего говорить. Вы только представьте себе ситуацию. Профессор Брэдли и Адамс были неразлучными друзьями. Возникшая ситуация так рассорила их, что мысль о возобновлении дружбы стала невозможна. Я же уверена в невиновности Адамса. И что удивительно, ведь я сначала приняла его за профессора Брэдли - настолько они похожи внешне.
- Чего в жизни не случается, - вздохнул Микеланджело, - я не удивлюсь, если через некоторое время они окажутся еще и братьями.
- Микеланджело, - прикрикнул Донателло, - тебе не кажется, что дурацкие замечания здесь не уместны. Эйприл, продолжай...
- Нам необходимо помочь и этим двоим людям. И тот, и другой тайно страдают, но гордость не позволяет им сделать хотя бы несколько шагов навстречу друг другу.
- Эйприл, где ты видела Дэвида Адамса? - спросил Рафаэль.
- Утром я зашла на свой 6 телеканал и договорилась, что, посетив Египет, предоставлю материал, - скорее всего это будет занимательный репортаж... Да, так вот после этого я направилась в библиотеку. Там-то мы и познакомились.
- Все ясно.
- Так-так, как же вы отнеслись к моему предложению? Или для вас это не существенно?
- Эйприл, ты здорово придумала, мы, конечно, же, поможем тебе. Ведь правда, поможем? А? - Донателло вопросительно посмотрел на друзей.
- Я согласен, - сразу же выпалил Рафаэль.
Микеланджело сделал вид, что не услышал вопроса Донателло. Он подошел к телевизору и включил его.
- Давайте поможем, - произнес Леонардо.
- А ты, Микеланджело, почему молчишь? - укоризненно спросила Эйприл.
- А? Что?
- Ведь это благородное дело, мы должны вернуть людям то, что они утратили, - продолжала Эйприл.
- Это насчет сокровищ?
- Не говори так, будто ты не понимаешь, о чем речь, - вскипел Донателло. - Иначе я тебя поколочу, И ты, наконец, перестанешь отпускать свои остроты.
- Донателло, успокойся, он все прекрасно понимает, только почему-то капризничает сегодня, - после этих слов Эйприл встала с дивана. - Раз решили, значит надо действовать.