Черепашки-ниндзя против Черного Колеса | страница 8
- Вот досада! - раздался в темноте голос Сплинтера. - В зажигалке, как назло, сточился кремень. Я не могу ее зажечь.
Все снова замолчали, словно ожидая чего-то.
- Тише, - вдруг прошептал Рафаэль. - Т-с-с! Вы слышите?..
Все навострили уши и огляделись. Откуда-то сверху до них донесся тоненький плач и тихий свист. Так продолжалось несколько минут. Время от времени свист прерывался шлепками и чавканьем...
Вдруг на середину комнаты выкатилось светящееся, словно намазанное фосфором колесо. На глазах у изумленных друзей оно стало расти, пока не превратилось в огромного паука. У паука из пасти торчал кривой клык. Глаза были как мертвые, и один из них все время нервно моргал.
- Черную руку захотели? - неожиданно гнусаво спросил паук. И, тихонько присвистнув, вдруг зычно крикнул: - Нате, возьмите!
От такого поворота событий все растерялись. Неожиданно Сплинтер захрипел и рванулся в сторону. Черепашки повернулись к учителю и увидели, что его горло крепко сжимает черная перчатка! Леонардо и Рафаэль бросились на помощь Сплинтеру. А Донателло и Микеланджело атаковали паука.
- Банзай! - крикнул Донателло и, разбежавшись, нацелил свой удар в огромное брюхо страшилища.
Совершенно неожиданно он, пролетев сквозь паука, шлепнулся на пол.
Тем временем Леонардо и Рафаэль делали тщетные попытки оторвать перчатку от горла Сплинтера. И хотя они ее хорошо видели, но нащупать никак не могли. Пальцы друзей скользили по воздуху, словно перчатки вообще не существовало. А бедный Сплинтер терял последние силы...
Тут Рафаэль заметил, что какое-то темное существо подбирается к чудесной книге, лежащей на письменном столе. Мгновенно оценив обстановку, он бросился наперерез существу и двумя руками уцепилcя в заветную вещь.
И тут произошло такое, чего никто не ожидал. Вылив на черепашек целое ведро злобного свиста, шипения и хрипа, чудище ретировалось тем же путем, каким и появилось. Паук уменьшился до размеров колеса. Потом сам стал колесом и быстро укатился прочь. Вместе с ним исчезла перчатка. Сплинтер рухнул на пол и застонал. И в ту же секунду зажегся свет, словно и не гас вовсе.
Глава 3. Волшебная книга
- Ну как вы, учитель? - спросил Донателло после того, как черепашки перенесли Сплинтера на кровать. - Вам уже лучше?
- Да, - еще слабым голосом отозвался тот и смущенно улыбнулся. - Кажется, меня застали врасплох...
Черепашки молча переглянулись.
- Так что же это все-таки такое? - первым нарушил молчание Рафаэль.