Сводные сёстры | страница 55



Обнаруженный в шкафу нож она показала Нэнси, а потом спрятала его в надежном месте. Он будет главной уликой.

Обсуждение продолжалось весь обед — суп, салат и пирог с банановым кремом. На стадии пирога Джесси внезапно дала себя переубедить и прямо-таки загорелась поездкой.

— Это же здорово! Мы будем как семья первопроходцев, — она как-то особенно посмотрела на Эмили.

Что она там еще замышляет? Почему вдруг запела по-другому? И почему она смотрит на меня, как голодная акула на рыбешку? От улыбки Джесси становилось страшно.

— Там прекрасные леса, — в голосе мистера Уолнера звучали мечтательные нотки, которых Эмили до сих пор не слыхала. — Вы увидите красивые деревья и изумительные цветы, которые не растут здесь, на севере.

— Да уж, — саркастически заметил Рич, который так и не притронулся к десерту.

Эмили вдруг подумала об отце. Он тоже любил выезды всей семьей. С ним было так весело. Все шутили, смеялись, радовались. Как хорошо было сидеть допоздна у костра, под звездным небом, болтать и петь. Какая у них была чудесная семья! Эмили украдкой смахнула слезы и приказала себе думать о чем-нибудь другом.

За столом продолжали обсуждать поездку, но она больше не вслушивалась в разговор.

— Я просто не могу ехать, — упиралась Нэнси.

— Ну поедем, — горячо упрашивала ее Джесси. — Не вредничай, будет так интересно.

Нэнси недовольно поморщилась. Мистер Уолнер решительно встал из-за стола, подводя итог и обеду, и дискуссии.

— Я уже забронировал билеты на самолет на всех, — объявил он. — Мы едем все вместе, чтобы хорошо провести время. Это приказ. — Он рассмеялся и ушел читать газету.

Девочки быстро перемыли и убрали посуду. Джесси пыталась говорить о предстоящей поездке, но Нэнси и Эмили делали вид, что не слышат, и она ушла.

— Из-за них я провалюсь на экзаменах! — уныло проговорила Нэнси.

— Зато мы станем настоящей семьей, — насмешливо успокоила ее Эмили.

Нэнси с сочувствием посмотрела на сестру.

— Сколько горечи…

— Что?

— Да так, ничего. Ты как, в порядке?

— Нэнси, как я могу быть в порядке, если живу в одной комнате с сумасшедшей!

— Тебе недолго осталось. — Нэнси смотрела Эмили прямо в глаза.

Тут в кухню зашла мать, и разговор оборвался.

— Почему палатку должен нести именно я? — возмущался Рич. Он шел, согнувшись под тяжестью брезента, и ныл.

— Потому что она самая легкая из всего, что мы несем, — ответил мистер Уолнер. — И прекрати скулить. Мы не для того сюда приехали.

— Мы не забыли мазь от комаров? — Нэнси поддернула большущий рюкзак.