Если муж - оборотень | страница 46



- А в какой комнате расположили вас, юная леди? - причмокнул он.

Лицо девушки сейчас напоминало маску Пьеро.

"А ты-то с какой целью интересуешься, старый онанист?"

шке.ленку дею вибрирующию костлявую рукуоизнесла это

Шеннон угрюмо смотрела, как за окном догорает закат. Саймон, сидя в кресле и нацепив на нос очки, листал газету. Женщина повернулась к мужу и гневно вырвала газету из его рук.

- Как ты можешь быть так спокоен, когда в нашем доме происходят такие вещи?! – завопила она.

Мистер Блайт, привыкший к резким выпадам супруги, спокойно снял очки и положил их на прикроватный столик, чтобы жена, не дай Бог, в порыве гнева не разбила их.

- А что, собственно, тебя беспокоит?

- Только не прикидывайся дурачком, - шипела Шеннон. – Ты прекрасно знаешь, о чем идет речь. Наш сын приволок в дом эту… эту… я даже не знаю, как ее назвать. А ты спокойно реагируешь на это.

- А что ты прикажешь мне делать? Как в старые добрые времена побегать по лесу, что выпустить негативную энергию?

- Для начала не мешало бы просто поговорить с сыном.

- А, по-твоему, стоит мне нахмурить брови, и он сгребет в охапку эту девушку и увезет ее обратно в Огайо? Кайл – взрослый человек и давно перестал слушать маму и папу.

Но миссис Блайт не собиралась успокаиваться.

- И, тем не менее, так не может продолжаться. Представляешь, что он заявил сегодня? Что оставит ее здесь на целый месяц!

- А что ему остается делать, если девушка попала в беду?

- Но зачем ему-то это нужно?

Саймон глубоко вздохнул и покачал головой.

- Потому, что он Охотник, очищающий мир от выродков-ликантропов, вожак своей стаи, вождь клана Вейлинов и потому, что достойный сын своей семьи. Еще вопросы будут?

Шеннон издала грозное шипение.

- Наш дом будет навечно опозорен присутствием дочери сталелитейщика! Ты видел, как она вела себя за столом? Она даже ложку не умеет правильно держать.

- Представить себе не мог, что ты такой сноб, дорогая. Девушка вела себя сегодня более чем достойно. Особенно если учесть каких соседей ты уготовила ей за столом, - мужчина ухмыльнулся, давая понять своей жене, что от него не ускользнули старания супруги напакостить гостье. - Ей еще повезло, что граф Хитмонд постоянно терял свой слуховой аппарат, иначе бедняжка бы не избежала его пошлых намеков.

Шеннон отвернулась к окну, чувствуя свое поражение.

- Но… Барановски? – эти слова напоминали безнадежную жалобу.

Мистер Блайт хитро улыбнулся.

- Ну, когда-то это должно было случиться. Думаю, бабушка Тильда сейчас ходит на голове от радости.