Когда расплата не за горами | страница 91
Шеф Синард отвёз Райли, Джен и Харольда с Дороти Струтерс назад в Ангьер на своём джипе. Он сказал супругам Струтерс, что сам привезёт им их машину. Никто из них не был достаточно эмоционально стабилен, чтобы вести машину, и они с ним не спорили. Дороти теперь была скорее подавлена, а Харольд оставался в тихом шоке.
После того, как Синард высадил Струтерсов у их дома, он отвёз Райли и Джен обратно к администрации, где всё ещё была припаркована машина, которой они пользовались, и объяснил им, как проехать к дому Алека Кастла.
Джен молча сидела за рулём. Райли гадала, не обиделась ли она на то, что она помешала ей расспросить Струтерсов.
«Это всё равно бы ничем не помогло», – подумала Райли.
Она снова стала размышлять о сложившейся ситуации.
– Меня кое-что тревожит, – сказала она Джен. – Когда мы первый раз расспрашивали Дороти и Харольда, Дороти сказала лишь, что Холли потеряла интерес к пианино точно так же, как потеряла интерес к остальным занятиям. Она ничего не говорила об учителе.
– Почему тебя это беспокоит? – довольно отстранённо спросила Джен.
Райли задумалась на мгновение.
– Наверное, это просто странно. Как будто Дороти упомянула о пианино в качестве…
Райли замолчала.
– В качестве отвлекающего манёвра? – спросила Джен.
– Да, наверное, это я и имела в виду.
Джен покачала головой.
– Мне так не кажется, – проговорила она. – Эта женщина была в состоянии отрицания, когда мы с ней говорили в первый раз. Она подавляла в себе любые мысли о том, что с Холли могло произойти что-то плохое. А это могло включать и мысли об Алеке Кастле.
Райли поразила проницательность Джен. Они снова замолчали, и Райли поняла, что Джен вовсе не злится на неё: нет, она просто погружена в свои мысли.
«Может быть, она разрабатывает теорию», – подумала Райли.
А может быть, девушка думала о чём-то другом, чём-то, что могло не понравиться Райли.
Она всё ещё не была уверена, что может полностью доверять своей новой напарнице.
ГЛАВА 25
Дом, стоящий по адресу, данному им Алеком Кастлом, был не похож на другие, что Райли уже видела в Ангьере.
– Это точно здесь? – спросила она, когда Джен остановила машину перед этим домом.
– Не знаю, – ответила Джен. – Мне дали этот адрес.
Дом оказался кирпичным особняком, похожим на тот, в котором жила семья Кети Филбин, и район был таким же тихим. Но лужайка заросла сорняком, а стены покрылись плющом.
На первый взгляд казалось, что здесь никто не живёт.
Но Джен указала пальцем и сказала: