Когда море стало серебряным | страница 5
Все, да не все. Богиня Нюйва, у которой вместо ног был хвост наподобие рыбьего, услыхала крики с земли, глянула вниз и пришла в ужас.
Увидев гигантскую черепаху, которая каждым своим шагом сокрушала сотни деревень, она в ярости ринулась на землю. Богиня поразила чудище мечом, а потом отрубила ему ноги и поставила их, все четыре, взамен рухнувших опор. Черепашьи ноги обратились в камень и сделались четырьмя великими горами.
Но, хотя у небосвода теперь появились опоры, он всё же оставался расколотым, и Звёздная Река по-прежнему вытекала сквозь отверстия и затапливала землю. Тогда Нюйва собрала камни пяти цветов и заткнула ими дыры в небе – все, кроме самой большой. Она вставляла туда то один, то другой камень, но их выбивало бурным потоком, и каждый камень, падая на землю, нёс с собою новую смерть.
Не в силах больше видеть разруху и гибель, Нюйва приняла решение. Она обернулась к своему мужу Фуси, и из глаза её выкатилась одна-единственная слеза.
– Прощай, – шепнула Нюйва.
– Нюйва! – вскричал Фуси, догадавшись, что она задумала.
Он протянул к ней руки, но было поздно. Нюйва выскользнула из его объятий и бросилась в небесный пролом. В один миг её тело превратилось в камень.
Фуси в изумлении смотрел на свои руки. Прядка длинных волос и крошечная капля крови – вот и всё, что осталось от его жены.
Фуси взревел от горя, и от этого рёва сотряслись небеса и четыре новые горы на земле. Но Звёздная Река больше не текла с неба.
– То чудище, которое сразила своим мечом Нюйва, – добавила Ама, – было младшим братом Чёрной Черепахи Зимы. Ноги этого младшего братишки превратились в горы, на которых держится небосвод. Представь, насколько же сильна сама Чёрная Черепаха! Может ли кто-то заставить её что-то сделать, спрашиваешь ты? Разве что кто-то непобедимый.
– А почему мы никогда не видим Чёрную Черепаху? – спросила Пиньмэй. – Если она такая большая, разве можно её не заметить?
– Чёрная Черепаха приносит зиму, так же как Лазурный Дракон приносит весну, – сказала Ама. – Для этой работы выбирают только самых благородных животных.
– И они становятся невидимыми? – спросила Пиньмэй.
– Да, – ответила Ама таким необычным тоном, что Пиньмэй подняла на неё взгляд.
– Ама, – спросила она, – откуда ты знаешь?
– Да так, – ответила Ама, – от одного друга.
Она приподняла крышку над котелком с рисом, и густое облако пара окутало её лицо.
– Ама, но ведь это просто сказки? – спросила Пиньмэй. – Гигантская черепаха, богиня Нюйва – их ведь на самом деле не было?