Кочевники времени | страница 30
— Капитан Бастэйбл, не так ли? — обратился он ко мне.
— Так точно, доктор. Полагаю, что чувствую себя исключительно хорошо. Телесно, во всяком случае.
— Телесно? А что, вы думаете, с головой у вас не все в порядке?
— По правде сказать, сэр, я думаю, что грежу наяву.
— Именно это подумали когда обнаружили вас там, внизу. Во имя всего святого, как вам удалось забраться в эти руины? Как вы это сделали, а?
Задавая мне эти вопросы, он щупал мой пульс, смотрел мне в глаза, словом, делал все, что обычно делает врач, когда не может обнаружить в своем пациенте ничего особенного.
— Не знаю, поверите ли вы мне, если я вам скажу, что поднялся туда, сидя верхом на лошади, — ответил я.
Он издал странный смешок и сунул мне в рот термометр.
— Нет, этому я уж точно не поверю! На лошади! Ха!
— Ну да, — осторожно сказал я после того, как термометр был извлечен. — Я все же поднялся туда именно на лошади.
— Ага. — Он совершенно явно мне не верил. — Возможно, вы это только вообразили… А что, лошадь перескочила через пропасть, да?
— Когда я поднялся туда, пропасти еще не было.
— Не было?.. — Он громко расхохотался. — Бог ты мой! Не было пропасти! Эта пропасть была здесь всегда. Ну, во всяком случае, она появилась до чертиков давно. Поэтому мы и летаем над руинами. Воздушный корабль — единственный способ туда попасть. Майор Пауэлл нечто вроде археолога-любителя. Он добился разрешения патрулировать именно эту область, чтобы в один прекрасный день найти способ исследовать Теку Бенга. О погибших культурах Гималаев он знает больше, чем кто-либо на свете. Он настоящий ученый, наш майор Пауэлл.
— Я не назвал бы кумбалари «погибшей культурой», — сказал я. — Во всяком случае, не в строгом смысле слова. Землетрясение произошло самое большее два года назад. Это было именно тогда, когда я туда и пришел.
— Два года назад? Вы проторчали на этом Богом забытом клочке земли два года? Бедняга вы, бедняга. Однако для такого испытания вы на удивление хорошо выглядите, сказал бы я. — Внезапно он нахмурился. — Землетрясение? Я не слыхал ни о каком землетрясении в Теку Бенга. Вы имеете в виду…
— На памяти нашего поколения в Теку Бенга не было землетрясений. — Это был пронзительный звонкий голос майора Пауэлла, который вошел во время нашего разговора. Он рассматривал меня с известным любопытством, довольно осторожным. — И я очень сомневаюсь, что кто-нибудь в состоянии прожить там целых два года. Для начала, там нет ничего съедобного. С другой стороны, нет никакого иного объяснения тому, как вы туда попали, кроме одного: с частной экспедицией, прилетевшей туда два года назад.