Карусель | страница 3



- И это тоже. Ты для меня самое дорогое в жизни, Дэл. Это правда.

Девушка обняла друга.

- Как же мне пережить эту разлуку, - произнесла она, - Я скучаю по тем временам, когда ничто не мешало нам быть рядом.

- Харви тебе пишет? Я о нём ничего не слышал после Алабамы.

- У него всё в порядке, если можно конечно так сказать о человеке, который попал на войну. Я переживаю за вас обоих, но разлука с тобой для меня будет невыносима.

Он ничего не ответил. Но взгляд его стал более задумчивым, чем обычно.

В последний день перед его отъездом они снова были вместе. Сходили в кино.

- Я дни и ночи думаю только о тебе, - сказала она, когда они оба удобно умостились на крылечке заднего двора.

- Ничего. Скоро всё закончится, - ободряюще ответил он, - Ты слышала о переговорах нашего правительства с "Чарли"? Думаю им надоела эта война. Ещё месяц, другой, и нас отправят домой.

- Я буду молиться, чтобы так и было, - прошептала Дэлия.

- Будет, - буркнул Джек и что-то достал из кармана, - Я купил это давно. Наверное сейчас самое время...

Он протянул ей маленькую коробочку, перевязанную алой лентой.

Она взяла подарок и раскрыла его. Это было кольцо с аквамарином.

- Джек! - воскликнула Дэлия, - Оно прекрасно!

- Посмотри на этот камень. Кольца с аквамарином дарят друг другу влюблённые пред разлукой, чтобы никогда не забывать о своей любви, - сказал он и добавил, - Ты согласна выйти за меня замуж?

- О, Джек! - выдохнула Дэл, - Конечно, да!

- Знаю, сейчас не совсем подходящий момент, любимая. Но, по-моему, нельзя терять времени. Мы скажем нашим семьям, чтобы они готовились к свадьбе. И когда я вернусь мы больше никогда не будем расставаться.

- Да, любимый, да. Только возвращайся поскорее.

Он нежно обнял её и поцеловал.

- Я очень люблю тебя, будущая миссис Норман.

- Я буду тебе очень хорошей женой, мистер Норман, - улыбаясь, сказала она.

Она смотрела на него так, словно хотела впитать в себя его образ. Час расставания близился и ей почему-то казалось, что впереди целая вечность, разделяющая её с любимым.

Через три дня Джек уехал. Как оказалось, его перебросили на передовую. Дэлия особо остро ощутила эту разлуку. И сердце её не обмануло.

Где-то через месяц, поздно вечером она услышала разговор в холле и спустилась вниз. В дверях стоял Эдд Норман, отец Джека, бледный, губы его дрожали.

- Даже не знаю, как сказать об этом Дэл, - взволнованно сказал Гейвин Милфорд, не заметив, что его дочь спускается по лестнице, - Ведь она так любила Джека...