Гонка за «Гонцом» | страница 69
— Вот и хорошо! А ключи тоже протри и выкинь! — добавил Влекомов.
— Его все равно угонят или разграбят, — огорчился Кирюша. — Даже запертый и на сигнализации.
— Это уж не наша забота! — отозвался Влекомов. — Наша — чтобы тебя с джигитами не перепутали! Давай-ка снимем номера и закинем их в багажник. Подозрения скорее возникнут. Глядишь, милиция и спроворит!
— Что значит «спроворит»? — неожиданно спросила Хо Чу. — Оно от слова «вор»? Милиция поймает вора?
— Как бы не так! — возразил Влекомов. — Это я о милиции. А слово «проворный», наверное, от слова «вор», ты права! Означает — ловкий, шустрый, понимаешь?
Проделав намеченные процедуры, троица уселась в Кирюшину «восьмерку». Он и рулил.
Влекомов и Хо расположились на заднем сидении. Из-за этого Кирюша огорчился и замкнулся. Ему хотелось присутствия Хо рядом.
— Задавай свои вопросы! — обратился Влекомов к Хо.
— Какие? — удивленно спросила она, поскольку его предложение чуть-чуть опередило ее собственные намерения.
— Не по контракту же ты собиралась со мной беседовать! — усмехнулся Влекомов. — Тебя ведь космический аппарат интересует. Кое-что я тебе уже рассказал. Свои вопросы ты задать не успела. Я тебе сказал, расшифровкой занимался Кирилл с приятелями. Можешь с ним поговорить.
Щеки Кирилла, прислушивавшегося к разговору, слегка порозовели.
— Лично у меня остаются некоторые сомнения в происхождении аппарата. Надеюсь, изучение его комиссией ООН раскроет тайну.
Хо заглянула в свою сумочку. Вторично. Впервые, заметил Влекомов, она сделала это в начале разговора.
— Китайского производства? — спросил он. — Американского? Или японского? — Их взгляды встретились.
А Влекомов просто вспомнил, как поначалу удивлялся проницательности китайских коллег в Нанкине. Их вопросы днем как-то очень соответствовали тематике вечерних деловых бесед группы Влекомова накануне. Он возникавшие подозрения поначалу отгонял — какой глубокий смысл записывать, потом прослушивать все эти не всегда трезвые беседы? Государственных секретов не услышишь, но пособие по ненормативной лексике составить можно.
Накануне отъезда из Нанкина бригада двинулась по магазинам. Влекомов уже запасся сувенирами и подарками, теперь хотелось купить себе тонкие кожаные перчатки. Почему-то их в Питере не нашел, а в Китае, похоже, все есть. Ан нет! Не нашлось.
Вернулся в гостиницу и излил свою горечь и удивление сокамернику Петровичу.
Вечером хозяева давали прощальный банкет. Пришли в ресторанчик, переводчик отзывает Влекомова в сторонку. Подходит главный инженер Нанкинского института и сообщает: