Верити значит истина | страница 149
– Вставай! – кричу я.
Она не двигается. Даже не вздрагивает. Я срываю с неё одеяло.
– Вставай, Верити. Я видела тебя. – Я полна ярости, когда опускаю край её больничной койки. – Тебе не сойдёт это срук.
Я хочу, чтобы Джереми увидел её такой, какая она есть на самом деле, прежде чем у неё появится возможность причинить ему боль, чтобы навредить Крю. Я хватаю её за лодыжки и тяну за ноги. Я уже наполовину вытащила её из постели, когда почувствовала,
что кто-то оторвал меня от неё. Меня разворачивают и несут к двери. Он ставит меня на пол коридора.
– Какого чёрта ты делаешь, Лоуэн? – Лицо и голос Джереми полны гнева.
Я делаю шаг вперёд, прижимая руки к его груди. Он убирает от меня нож и хватает меня за плечи.
– Остановись.
– Она притворяется. Я видела её, клянусь, она притворяется.
Он возвращается в её комнату и захлопывает дверь у меня перед носом. Я открываю дверь, и он поднимает ноги Верити обратно на кровать. Увидев, что я снова вхожу в комнату, он набрасывает одеяло на Верити и выталкивает меня в коридор. Он поворачивается и запирает дверь, потом хватает меня за запястье и тянет за собой.
– Джереми, нет. – Я хватаю его за запястье, которое крепко сжимает моё. – Не оставляй здесь с ней Крю. – Мой голос умоляет, но он не слышит беспокойства. Он может видеть только то, что, как ему кажется, он знает.
Когда мы добираемся до лестницы, я отступаю назад, качая головой, отказываясь спускаться по ней. Ему нужно отвести Крю вниз. Он хватает меня за талию, перекидывает через плечо и несёт вниз по лестнице, прямо в мою комнату. Он осторожно опускает меня на кровать, даже в разгар своего гнева.
Он подходит к моему шкафу. Хватает мой чемодан. Мои вещи.
– Я хочу, чтобы ты уехала.
Я поднимаюсь и подхожу к изножью кровати, где он запихивает все мои вещи в чемодан.
Ты должен мне поверить.
– Чёрт возьми, Джереми! – Я показываю на верхний этаж. – Она сумасшедшая! Она лгала тебе с того самого дня, как ты её встретил!
Я никогда не видела столько недоверия и ненависти, исходящих от человека. То, как он смотрит на меня, приводит меня в такой ужас, что я убегаю от него.
– Она не притворяется, Лоуэн. – Он вскидывает руку в сторону лестницы. – Эта женщина беспомощна. Практически безмозглая. У тебя были видения с тех пор, как ты попала сюда. – Он запихивает ещё одежду в мой чемодан, качая головой. – Это невозможно, – бормочет он.
– Это не так. И ты знаешь, что это не так. Она убила Харпер, и ты это знаешь. Ты подозревал её. – Я слезаю с кровати и бросаюсь к двери. – Я могу это доказать.